Symbolfotos - Salatbowls in der Mensa

Der heutige Speiseplan

… für alle Mensen in Magdeburg, Stendal, Wernigerode und Halberstadt im Überblick. Die Öffnungszeiten findet Ihr hier.

Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße unterer Saal⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten
Magdeburger horse rider steak - smoked pork steak with cheese onion topping , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(2) (3) (5) (8) (a1) (g) (j) (l)
Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce , Möhren-Erbsengemüse , Langkornreis
vegetarian filled courgette , herb sauce , carrot pea vegetables , long grain rice
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegetarisch
(2) (g)
Kürbis-Chiasamen-Burger mit Orangen-Preiselbeer-Chutney , Gemüse Fries , veganer Kräuterdip
pumpkin chia seed burger with orange and European cranberry chutney , vegetables french fries , vegan herb dip
(4,60 | 6,30 | 7,70)
Symbol vegan
(1) (2) (5) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (j) (k) (l)
Grab the prep: Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce , Möhren-Erbsengemüse , Langkornreis
Grab the prep: vegetarian filled courgette , herb sauce , carrot pea vegetables , long grain rice
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegetarisch
(2) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)

Magdeburg – Mensa Pfälzer Straße oberer Saal⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Loaded Fries Mexican Style - Pommes frites, Chili sin carne aus BIO-Sonnenblumenhack, Guacamole, Koriander-Aioli
loaded fries Mexican Style - french fries, chili sin carne of organic sunflower mince, guacamole,coriander aioli
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3) (a4) (f) (j)
Loaded Fries Bologna Style - Pommes frites, Rindfleisch-Bolognese, Mozarella, Rucola
loaded fries Bologna Style - french fries, beef bolognese, mozzarella, arugula
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(3) (5) (g) (i) (l)
Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti
sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (a1) (R)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Aprikosen-Quark-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: fruity apricot quark cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Pastabuffet: Makkaroni alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo
pasta buffet: macaroni alla siciliana with zucchini and eggplant in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1)
Pastabuffet: Makkaroni al Ragù alla Bolognese mit Rinderhack und Wurzelgemüse in Tomatensauce
pasta buffet: macaroni al ragù alla bolognese with minced beef and root vegetables in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (i)
Abendessen im oberen Speisesaal: Hähnchenschnitzel Peppadew mit Paprika-Frischkäsefüllung dazu Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: chicken escalope peppadew with bell pepper cream cheese filling additional cream sauce , mashed potatoes or French fries and marinated leaf salads
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol Geflügel
(3) (a1) (g)
Abendessen im oberen Speisesaal: 5 Kartoffelrösti , veganer Kräuterdip , Gurkensalat
Dinner in the upper dining room: 5 hash browns , vegan herb dip , cucumber salad
(2,30 | 4,00 | 5,55)
Symbol vegan
(3) (f) (j)
Abendessen im oberen Speisesaal: 2 vegetarische Schnitzel dazu Rahmsauce , Kartoffelstampf oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate
Dinner in the upper dining room: 2 vegetarian escalopes additional cream sauce , mashed potatoes or French fries and marinated leaf salads
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol vegetarisch
(1) (3) (a1) (a4) (c) (g)

Magdeburg – Mensa im Gebäude 40⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
2 Seelachsfilet im Backmantel , Zitronensauce , Rahm-Blattspinat , Langkornreis oder Pommes Frites
2 pollock fillets in a baked coat , lemon sauce , creamed leaf spinach , long grain rice or French fries
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Fisch
(a1) (d) (g)
Veganes Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat
vegan pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
Pfannengyros , Tzatziki , Pommes Frites oder Langkornreis , bunter Weißkrautsalat
pan-fried gyros , tzatziki , french fries or long grain rice , colourful white cabbage salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol Schwein
(i)
Mexican One-Pot mit Kartoffeln, bunten Bohnen, Paprika, Erbsen, Mais und Tomaten
Mexican One-Pot with potatoes, mixed beans, bell pepper, peas, corn and tomatoes
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2) (3)

Magdeburg – Mensa Herrenkrug⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Bratkartoffeln oder Kartoffelkroketten
Magdeburger horse rider steak - smoked pork steak with cheese onion topping , pepper cream sauce , bean vegetables , fried potatoes and potato croquettes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(2) (3) (5) (8) (a1) (g) (j) (l)
Kürbis-Chiasamen-Burger mit Orangen-Preiselbeer-Chutney , Gemüse Fries , veganer Kräuterdip
pumpkin chia seed burger with orange and European cranberry chutney , vegetables french fries , vegan herb dip
(4,60 | 6,30 | 7,70)
Symbol vegan
(1) (2) (5) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (j) (k) (l)
Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti
sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (a1) (R)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Farfalle al Pesto mit Basilikum-Pestocreme
Counter Cafeteria: pasta buffet: farfalle al Pesto with basil pesto cream
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (f)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Farfalle al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce
Counter Cafeteria: pasta buffet: farfalle al Salmone with spinach in salmon cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(a1) (d) (g)

Magdeburg – Cafeteria PIER 16⇢ 

Magde-Burger – BBQ Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (3,9,a1,i,j,k,rin)
4,20 l 5,90 l 7,30
Magde-Burger – Cheesy Beef Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,g,i,j,k,rin)
4,40 l 6,10 l 7,50
Pier 16-Burger – Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,j,k,veg)
4,70 l 6,40 l 7,70
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style mit Pommes frites und Coleslaw (1,3,9,a1,a4,g,j,k,vgt)
4,90 l 6,60 l 7,90
Curry-Bratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,8,9,i,j,sch)
3,40 l 5,10 l 6,50
Vegane Curry-Gemüsebratwurst mit Pommes frites und Coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg)
3,40 l 5,10 l 6,50
BBQ-Chicken-Wrap mit Blattsalat, Paprika, Zwiebel und Mais (3,a1,g,i,j,get)
with lettuce, peppers, onions and corn
2,50 l 3,50
Caprese-Wrap mit Tomate, Mozzarella, Rucola und Basilikumpesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt)
with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto
3,00 l 4,00
Mediterraner Gemüse-Wrap mit Avocadocreme (3,5,a1,l,kno,veg)
with mediterranean vegetables and avocado cream
2,00 l 3,00

Stendal – Mensa Stendal⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen
rice pan Nasi Goreng with Asian vegetables, fried onions and fried chicken breast strips
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (a1) (f)
Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und Kichererbsen-Bällchen
rice pan Nasi Goreng with Asian vegetables, fried onions and chickpeas balls
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (a1) (f)
Kürbis-Chiasamen-Burger mit Orangen-Preiselbeer-Chutney , Gemüse Fries , veganer Kräuterdip
pumpkin chia seed burger with orange and European cranberry chutney , vegetables french fries , vegan herb dip
(4,60 | 6,30 | 7,70)
Symbol vegan
(1) (2) (5) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (j) (k) (l)
4 Hefeklöße , Zimtpflaumen , Vanillesauce
4 yeast dumplings , cinnamon plums , vanilla sauce
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Pastabuffet: Farfalle al Pesto mit Basilikum-Pestocreme
pasta buffet: farfalle al Pesto with basil pesto cream
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Farfalle alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo
pasta buffet: farfalle alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(7) (a1)

Wernigerode – Mensa Wernigerode⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Putenschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln
turkey escalope , champignon cream sauce , carrot-pea-corn vegetables , french fries or salt potatoes
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch
One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(f)
Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Langkornreis
fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , carrot-pea-corn vegetables , long grain rice
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegan
(1) (f) (j)
Pastabuffet: Makkaroni al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce
pasta buffet: macaroni al Salmone with spinach in salmon cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(a1) (d) (g)
Pastabuffet: Makkaroni alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce
pasta buffet: macaroni alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(2) (7) (a1)

Wernigerode – blub im Haus 3⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Germknödel mit Pflaumenfüllung , geröstete Haselnusskerne ,Vanillasoße
yeast dumpling with plum filling , roasted hazelnut kernels ,vanilla sauce
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (g) (h2)

Halberstadt – Mensa DomCafete⇢

Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Dönerteller - Beef-Kebab, türkischer Joghurtdip, scharfe Soße , bunte Gemüse-Rohkost , Pommes Frites
doner kebab plate - beef kebab, turkish yoghurt, spicy sauce , colourful raw vegetables , french fries
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol Rind
(2) (g)
Serbische Bohnenpfanne mit BIO-Langkornreis , Ajvardip
Serbian bean pan with organic long grain rice , Ajvardip
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.