Speiseplan der Mensa Herrenkrug:
Die Mensa ist am 06.07.2025 geschlossen und öffnet wieder am 07.07.2025:
Montag / Monday, 07.07.2025 | ||
Aktion: Chicken Shawarma Style- Hähnchenstreifen, Red Coleslaw, Kichererbsen, Joghurt-Sesamsauce, Fladenbrot Special action: Chicken Shawarma Style- chicken strips, red coleslaw, chickpeas, yogurt-sesame sauce, flatbread (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() (2) (a1) (g) (k) | |
Paprikaschote mit Hackfleischfüllung dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl stuffed peppers with mincemeat filling served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() ![]() (c) (g) | |
Buntes Süßkartoffel-Gemüse-Chili mit Koriander , Chiasamen und Avocadodip Colorful sweet potato and vegetable chili with coriander , chia seeds and avocado dip (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() ![]() (2) (3) | |
Ausgabe Cafeteria: Magdeburger Schnippelsuppe mit buntem Gemüse, Kartoffeln und Liebstöckel Counter Cafeteria: chopping soup from Magdeburg with colourful vegetables, potatoes and lovage (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (i) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Rahm-Kohlrabi (g), Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Vollkornreis Sides: creamed kohlrabi (g), carrot-pea-corn mix, boiled potatoes, French fries, wholemeal rice |
Dienstag / Tuesday, 08.07.2025 | ||
Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Magdeburger Reiter steak - smoked pork steak with cheese-onion topping served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (2) (3) (5) (8) (a1) (g) (j) (l) | |
Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern dazu bunter Gemüsereis Fricassee with plant-based chicken, asparagus, mushrooms and capers served with colourful vegetable rice (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (1) (f) (j) | |
Quesadilla - Gebackene Tortilla gefüllt mit Chili sin carne und Cheddar , Paprika-Avocadosalsa Quesadilla - Baked tortilla filled with chili sin carne and cheddar cheese , paprika avocado salsa (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() (1) (2) (3) (a1) (g) | |
Ausgabe Cafeteria: Wurst-Gulasch mit Paprika dazu Gabelspaghetti Counter Cafeteria: Sausage goulash with paprika served with fork spaghetti (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (3) (8) (a1) (R) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Wachsbohnen, Rustikales Möhrengemüse, Bratkartoffeln, Pommes Frites, Zartweizen (a1) Sides: wax beans, rustic carrot vegetables, fried potatoes, French fries, tender wheat (a1) |
Mittwoch / Wednesday, 09.07.2025 | ||
2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen dazu Tomaten-Basilikumsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl two quinoa-pea burgers additional tomato-basil sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() | |
Sloppy Joe - Burger mit Rinderhackfleisch in Sauce, Edamer und Karamellzwiebeln dazu Pommes Frites und Gemüserelish Sloppy Joe - burger with minced beef in sauce, Edam cheese and caramelized onions served with french fries and vegetable relish (4,30 | 6,00 | 7,40) | ![]() ![]() (1) (2) (5) (9) (a1) (g) (j) (k) (l) | |
Sudenburger Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat Sudenburger Currywurst with French fries and red cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (1) (2) (3) (8) (9) | |
Ausgabe Cafeteria: 4 Hefeklöße mit Erdbeer-Aprikosen-Ragout und Vanillesauce Counter Cafeteria: 4 yeast dumplings with strawberry-apricot ragout and vanilla sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Mais, Langkornreis, Pommes Frites, Couscous (a1) Sides: cauliflower with melted breadcrumbs (a1), maize, long grain rice, French fries, couscous (a1) |
Donnerstag / Thursday, 10.07.2025 | ||
Hackbällchen mit Metaxasoße dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl meatballs served with metaxa sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() ![]() ![]() (1) (g) | |
Backfisch in Panko-Tempura , Wasabi-Mayonnaise , asiatischer Gurkensalat , Süßkartoffelstampf Pollock fillet with wild garlic crust served with colourful vegetable paella and lemon dip (4,10 | 5,80 | 7,20) | ![]() (1) (2) (3) (a1) (a3) (d) (f) (g) (j) (k) | |
One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch Pne-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (f) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate al Limone mit Zitrone in Käse-Sahnesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate al limone with lemon in cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (a1) (g) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate Carbonara mit Schinkenspeck in Käse-Sahnesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate Carbonara with ham in cheese-cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (2) (3) (8) (a1) (g) (i) | |
Beilagen: Balkangemüse, Brokkoli, Salzkartoffeln, Langkornreis, Pommes Frites Sides: Balkan vegetables, broccoli, boiled potatoes, long grain rice, French fries |
Freitag / Friday, 11.07.2025 | ||
Milchreis mit Zimtzucker und Apfelmus Rice pudding with cinnamon-sugar and apple puree (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (g) | |
Aktion: Rösti-Sandwich - Plantbased Beef, Wiesenpilze, Pomodori-Basilikumcreme, Rucola-Sprossensalat Special action: Rösti sandwich - plant-based beef, meadow mushrooms, pomodori basil cream, rocket and sprout salad (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (3) (a1) (a3) (f) (j) | |
Putensteak mit Bördeländer Letschosauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl turkey steak with Bördeländer lecho sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (2) (9) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Schokoladenkuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Chocolate cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (f) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (7) (a1) | |
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Farfalle al Formaggio mit Kräuter-Käsesauce Counter Cafeteria: pasta buffet: farfalle al Formaggio with herb-cheese sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (2) (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Prinzessbohnen, Buttererbsen (g), Kartoffelstampf (3, g), Pommes Frites, Langkornreis Sides: needle beans, butter peas (g), mashed potatoes (3, g), French fries, long grain rice |
Montag / Monday, 14.07.2025 | ||
Brokkoli-Nuss-Ecke mit Champignon-Cremesauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl broccoli nut steak with mushroom cream sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (1) (5) (a1) (a4) (f) (h1) (h2) (l) | |
Bunte Spätzle-Gemüsepfanne mit Gartenkräutern und geriebenem Gouda Colourful spaetzle vegetable pan with garden herbs, grated Gouda and roasted pumpkin seeds (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Harzer Teufelswurst mit feurigem Gemüseletscho und Kartoffelstampf spicy sausage Harz mountains style with hot vegetable lecho and mashed potato (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (2) (3) (8) (9) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Möhren-Kohlrabigemüse, Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Salzkartoffeln, Pommes Frites, BIO-Langkornreis Sides: carrot and kohlrabi vegetables, cauliflower with melted breadcrumbs (a1), boiled potatoes, French fries, Organic long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.