Speiseplan der Mensa Herrenkrug:

Mittwoch / Wednesday, 29.01.2025
Erdnuss-Sesamnudeln mit asiatischem Pfannengemüse
peanut sesame noodles with asian stir-fried vegetables
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
(2) (a1) (e) (f) (k)
Bunter Kartoffelgulasch mit Paprika, Champignons, Bohnen und Zwiebelringen
colorful potato goulash with peppers, mushrooms, beans and onion rings
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2)
Thailändisches Gemüse-Rindfleisch-Curry mit Basmatireis
thai vegetable beef curry with basmati rice
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(2) (f)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo
Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate alla siciliana with zucchini and eggplant in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse
Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate al Tacchino with braised turkey and root vegetables
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol enth lt AlkoholSymbol Geflügel
(5) (a1) (i) (l)
Donnerstag / Thursday, 30.01.2025
Schweinefrikadelle mit Majoran-Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
pork meatball with marjoram-mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(a1) (c) (g) (j)
Crispy Fish-Burger mit Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa
crispy-fish burger with French fries and mediterranean vegetable salsa
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Fisch
(1) (2) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (j) (k)
Orientalisches Ofengemüse mit Aioli und Tabouleh aus Bulgur, Tomaten, Gurken, Lauchzwiebeln, Petersilie und Minze in Zitronen-Olivenöl
oriental baked vegetables with aioli and tabouleh of bulgur, tomatoes, cucumber, spring onions, parsley and mint in lemon olive oil
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (a4) (j) (k)
Ausgabe Cafeteria: 3 Quarkkäulchen mit Zimtzucker und Apfel-Birnenkompott
Counter Cafeteria: potato pancakes with curd with cinnamon-sugar and apple-pear compote
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Beilagen: Kaisergemüse (g), Bayrisch Kraut, Salzkartoffeln, Spätzle (a1, c, g), Bratkartoffeln
Sides: mixed vegetables (g), Bavarian cabbage, boiled potatoes, spaetzle (a1, c, g), fried potatoes
Freitag / Friday, 31.01.2025
2 Rote Beete-Puffer dazu Schnittlauchsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
2 beetroot buffers served with chive sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
(a1) (f)
Kasslerbraten
smoked pork roast
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(2) (8) (i)
Kartoffel-Blumenkohl-Brokkoliauflauf mit Gouda und Crème fraiche
Potato-cauliflower-broccoli casserole with gouda and crème fraiche
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(c) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Sauerkirsch-Schmand-Kuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Cherry-sour cream cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g) (h1)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate al Formaggio mit Kräuter-Käsesauce
Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate al Formaggio with herb-cheese sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegetarisch
(1) (2) (a1) (c) (g)
Ausgabe Cafeteria: Pastabuffet: Penne Rigate alla Napoletana mit geschmortem Rindfleisch und Wurzelgemüse
Counter Cafeteria: pasta buffet: penne rigate alla Napoletana with braised beef and root vegetables
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Rind
(a1) (i)
Beilagen: Grünkohl (j), Mischgemüse, Salzkartoffeln, Kartoffelklöße (3, 5, l), Langkornreis
Sides: green cabbage (j), mixed vegetables, boiled potatoes, potato dumplings (3, 5, l), long grain rice
Montag / Monday, 03.02.2025
Gebackene Gemüse-Frühlingsrolle dazu süß-saure Sauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
served with sweet-sour sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegan
(2) (9) (a1) (f) (i)
Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung dazu Thymiansauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
served with thyme sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(a1) (c) (g)
5 Kartoffelpuffer mit Zucker und Apfelmus
5 potato pancakes with sugar and apple puree
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(3)
Beilagen: Kaisergemüse, Asiatisches Pfannengemüse (2, f), Salzkartoffeln, Pommes Frites, Langkornreis
Sides: mixed vegetables, asian pan vegetables (2, f), boiled potatoes, French fries, long grain rice
Dienstag / Tuesday, 04.02.2025
Putengyros mit Tzatziki , Pita-Fladenbrot und buntem Weißkrautsalat
turkey gyros with tzatziki and colourful white cabbage salad
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(a1) (g) (i)
Erbseneintopf
Pea stew
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(i)
Ein Paar Geflügel-Wiener Würstchen zum Eintopf
A pair of poultry sausages with the stew
(1,20 | 1,30 | 1,40)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (S)
Rindergeschnetzeltes Stroganoff Art mit Champignons, Gewürzgurke und Rote Beete in Sauerrahm dazu Kräuterspätzle und marinierte Blattsalate
Beef stew stroganoff style with mushrooms, gherkin and beetroot in sour cream additional herbs spaetzle and marinated leaf salads
(4,00 | 5,70 | 7,10)
Symbol Rind
(9) (a1) (c) (g) (j)
Pastabuffet: Farfalle al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo
pasta buffet: farfalle al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Rind
(2) (a1)
Pastabuffet: Farfalle mit Belugalinsen-Bolognese
pasta buffet: farfalle with lentil bolognese
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (i)
Mittwoch / Wednesday, 05.02.2025
Süßkartoffelgnocchi dazu Kürbis-Tomatenragout mit Räuchertofu, Rucola und gerösteten Kürbiskernen
Sweetpotato gnocchi with pumpkin-tomato ragout and smoked tofu, rocket and roasted pumpkin seeds
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegan
(1) (5) (a1) (f) (l)
BIO-Vollkorn-Fusilli mit Grünkern-Gemüsebolognese und veganem Käseersatz
Organic wholemeal fusilli with green spelt vegetable bolognese and vegan cheese substitute
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(1) (a1) (a5) (i)
Schweinehackbraten mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(a1) (c) (g) (j)
Rinderfrikadelle mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
beef meatball with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Rind
(a1) (c) (g) (j)
Beilagen: Schwarzwurzeln mit Semmelschmelz (a1), Rosenkohl mit Semmelschmelz (a1), Salzkartoffeln, Kartoffelpüree (3, g), Spätzle (a1, c, g)
Sides: black salsify (a1), brussels sprouts with breadcrumbs (a1), boiled potatoes, mashed potatoes (3, g), spaetzle (a1, c, g)
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.