Speiseplan der Mensa Wernigerode:
Donnerstag / Thursday, 16.10.2025 | ||
Schweinerückensteak , Pfeffer-Rahmsauce , marinierte Blattsalate , Pommes Frites oder Kartoffelkroketten Pork loin steak , pepper cream sauce , marinated leaf salads , French fries and potato croquettes (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (a1) (g) | |
Aktion: Linsen-Frikadelle , Backpflaumensauce , Karotten-Kürbis-Wirsinggemüse , Schupfnudeln Special offer: , potato noodles (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() ![]() (2) (a1) (j) | |
2 Spinat-Dinkelmedaillons , Ajvar-Joghurtdip dazu griechischer Kritharaki-Nudelsalat mit buntem Gemüse und Kräutern in Zitronen-Olivenöl 2 spinach spelt medallions , Ajvar yoghurt dip additional Greek Kritharaki pasta salad with colourful vegetables and herbs in lemon olive oil (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (2) (7) (9) (a1) (a5) (c) (g) | |
Save the meal: Mostbraten vom Rind , Meerrettichsahne , Rotkraut , Walnuss-Spätzle Save the meal: beef shank braised in apple juice , horseradish cream , red cabbage , walnut spaetzle (4,90 | 6,60 | 8,00) | ![]() (3) (5) (9) (a1) (c) (g) (h3) (i) (l) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (a1) (c) (j) | |
Pastabuffet: Pasta al Sugo piccante mit Wurst und Gemüse pasta buffet: pasta al Sugo piccante with sausage and vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() ![]() (2) (4) (8) (a1) (g) (i) (j) | |
Pastabuffet: Pasta al Funghi Cheese mit Champignons und Gorgonzola in Cremesauce pasta buffet: pasta al Funghi Cheese with champignons and gorgonzola in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) (g) (T) |
Freitag / Friday, 17.10.2025 | ||
Spirelli-Nudeln , Tomatensauce , marinierte Blattsalate , tomato sauce , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) | |
Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese schnitzel , tomato sauce or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (g) | |
Aktion: 2 Backhendl-Haxen , Schwammerlragout von Wald- und Wiesenpilzen in Schnittauch-Crème fraîche , Semmelknödel Special action: 2 breaded chicken drumsticks , bread dumplings (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) |
Montag / Monday, 20.10.2025 | ||
Hähnchenkebab mit türkischem Joghurtdip und scharfer Soße , bunte Gemüse-Rohkost , Pita-Fladenbrot chicken kebab 'döner style' with turkish yoghurt dip and spicy sauce , colourful raw vegetables , pita flatbread (4,00 | 5,70 | 7,10) | ![]() (2) (a1) (g) | |
Vegetarisch gefüllte Zucchini , Kräutersauce , Zartweizen-Gemüsesalat vegetarian filled courgette , herb sauce , tender wheat vegetable salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (2) (5) (a1) (g) (l) | |
Herbstliche Gemüsepfanne mit BIO Vollkorn-Penne Rigate , Tomatensauce autumn vegetable pan with organic wholemeal Penne Rigate , tomato sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) | |
Magdeburger Gehacktesstippe , Gewürzgurke , Salzkartoffeln minced meat stew 'Magdeburg' , pickled cucumber , salt potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (9) (j) |
Dienstag / Tuesday, 21.10.2025 | ||
Gebratene Gnocchi Formaggio mit Kräuter-Frischkäsefüllung , Paprika-Rucolasauce , geriebener Hartkäse fried gnocchi formaggio with herb cream cheese filling , bell pepper arugula sauce , grated hard cheese (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (2) (a1) (c) (g) | |
Vegane Currywurst , Pommes Frites , Weißkrautsalat vegan curry sausage , french fries , white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (3) (9) | |
Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Weißkrautsalat currywurst 'Sudenburger style' , french fries , white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (1) (2) (3) (8) (9) | |
Erbseneintopf pea stew (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (i) | |
Ein Paar Geflügel-Wiener Würstchen zum Eintopf A pair of poultry 'Vienna style' sausages to the stew (1,50 | 1,70 | 1,90) | ![]() (2) (3) (8) (S) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Napoletana mit geschmortem Rindfleisch und Wurzelgemüse pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Napoletana with braised beef and root vegetables (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (a1) (i) | |
Pastabuffet: Gabelspaghetti all`Alfredo mit Käse-Sahnesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti all´Alfredo with cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (a1) (g) |
Mittwoch / Wednesday, 22.10.2025 | ||
Chili con carne , Langkornreis , Coleslaw-Salat chili con care , long grain rice , coleslaw salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() (2) (9) (a1) (c) (f) | |
5 Kartoffelrösti , veganer Kräuterdip , marinierte Blattsalate 5 hash browns , vegan herb dip , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (f) (j) | |
Kaiserschmarrn , Zwetschgenröster , Vanillesauce sweet cut up Austrian pancake , plum compote , vanilla sauce (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Pastabuffet: Gabelspaghetti alla Cesare mit Geflügelhackfleisch in Käse-Sahnesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti alla Cesare with minced poultry in cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (1) (3) (a1) (g) | |
Pastabuffet: Gabelspaghetti Verdura mit Paprika, Zucchini, Aubergine und Oliven in Tomaten-Basilikumsugo pasta buffet: cut up shortened spaghetti Verdura with bell pepper, courgette, eggplant and olives in tomato basil sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (7) (a1) |
Donnerstag / Thursday, 23.10.2025 | ||
Milchreis , Zimtzucker , Apfel-Birnenkompott rice pudding , cinnamon sugar , apple pear compote (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (g) | |
Putengulasch mit Wald- und Wiesenpilzen , Apfel-Rotkohl , Böhmische Knödel oder Salzkartoffeln turkey goulash with forest and meadow mushrooms , apple red cabbage , Bohemian dumplings or salt potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (9) (a1) (c) (g) | |
Gemüse-Couscous Garam Masala mit Cranberries, Minze, Sonnenblumenkernen , Avocadodip vegetable couscous Garam Masala with cranberries, mint, sunflower seeds , avocado dip (2,30 | 4,00 | 5,55) | ![]() (3) (a1) | |
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Pastabuffet: Gabelspaghetti al Peperoni mit Paprika-Chili-Cremesauce pasta buffet: cut up shortened spaghetti al Peperoni with paprika chili cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (2) (a1) (f) | |
Gabelspaghetti alla Casalinga mit Kochschinken und Erbsen in Sahnesauce cut up shortened spaghetti alla Casalinga with cooked ham and peas in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | ![]() (2) (3) (8) (a1) (g) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.