Speiseplan der Mensa Wernigerode:
| Mittwoch / Wednesday, 05.11.2025 | ||
| Dönerteller - Beef-Kebab, türkischer Joghurtdip, scharfe Soße , bunte Gemüse-Rohkost , Pommes Frites doner kebab plate - beef kebab, turkish yoghurt, spicy sauce , colourful raw vegetables , french fries (4,20 | 5,90 | 7,30) | (2) (g) | |
| Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und gebratenen Hähnchenbruststreifen rice pan Nasi Goreng with Asian vegetables, fried onions and fried chicken breast strips (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (a1) (f) | |
| Reispfanne Nasi Goreng mit Asiagemüse, gerösteten Zwiebeln und Kichererbsen-Bällchen rice pan Nasi Goreng with Asian vegetables, fried onions and chickpeas balls (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (a1) (f) | |
| 4 Hefeklöße , Zimtpflaumen , Vanillesauce 4 yeast dumplings , cinnamon plums , vanilla sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (c) (g) | |
| Save the meal: Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Salzkartoffeln Save the meal: fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , carrot-pea-corn vegetables , salt potatoes (2,90 | 4,60 | 6,15) | (1) (f) (j) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Magdeburger Butter-Zucker-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: butter sugar cake 'Magdeburg Style' from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | (a1) (c) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Cipolla mit Geflügelhackfleisch in Zwiebel-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Cipolla with chicken breast strips in onion cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (3) (a1) (g) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Broccoli with broccoli cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Donnerstag / Thursday, 06.11.2025 | ||
| Rinderhacksteak mit Frischkäsefüllung , Thymiansauce , Balkangemüse , Bratkartoffeln oder Djuvec-Reis minced beef steak with cream cheese filling , thyme sauce , Balkan vegetables , fried potatoes or Djuvec rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (c) (g) | |
| Gebackenes Seelachsfilet in Senf-Zwiebel-Eihülle , Kräutersauce , Karotten-Steckrüben-Wirsinggemüse , Kartoffelstampf baked pollack fillet in a mustard-onion-egg coating , herb sauce , carrot-turnip-savoy cabbage , mashed potatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (a1) (c) (d) (g) (j) (l) | |
| Plantbased Pulled-Burger mit Chipotlesauce und mexikanischem Salat , Kartoffelspalten , Avocadodip plant-based pulled burger with chipotle sauce and Mexican salad , potato wedges , avocado dip (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (3) (a1) (a4) (j) (k) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Nerano mit Zucchini und Basilikum in Käse-Sahnesauce pasta buffet: macaroni alla Nerano with courgette and basil in cheese cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (a1) (g) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Funghi mit Champignons in Cremesauce pasta buffet: macaroni al Funghi with champignons in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) | |
| Freitag / Friday, 07.11.2025 | ||
| Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube , Pfeffer-Rahmsauce , Schnippelbohnen , Pommes Frites Magdeburger horse rider steak - smoked pork steak with cheese onion topping , pepper cream sauce , bean vegetables , french fries (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (3) (5) (8) (a1) (g) (j) (l) | |
| Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Ragout von Wald- und Wiesenpilzen, Rübengemüse, Zartweizen forest and meadow mushroom stew, turnip vegetables, tender wheat (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Montag / Monday, 10.11.2025 | ||
| Aktion: In Olivenöl geschwenkte Süßkartoffel-Gnocchi , Linsen-Grünkern-Bolognese, Rucola, Birne, Walnusskerne, Gorgonzola Special offer: sweet potato gnocci tossed in olive oil , lentil green spelt bolognese, arugula, pear, walnut kernels, gorgonzola cheese (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (5) (9) (a1) (a5) (c) (f) (g) (h3) (i) (l) (T) | |
| Putensteak Holländische Art mit Tomate und Edamer Käse überbacken , Rahmsauce , Pfannengemüse , BIO-Langkornreis oder Pommes Frites turkey steak 'Dutch style' gratinated with tomato and Edam cheese , cream sauce , pan-fried vegetables , organic long grain rice or French fries (4,20 | 5,90 | 7,30) | (g) | |
| Mungobohnen-Bits , Brokkoli-Cremesauce , Blumenkohl , Pommes Frites oder Sieben-Korn-Reis mungbean bits , broccoli cream sauce , cauliflower , french fries or seven grain rice (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (f) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 11.11.2025 | ||
| Aktion: Pollo con mole - Gebratene Hähnchenbrust, mexikanische Schokoladen-Chilisauce , Erbsen-Paprika-Maisgemüse , Sieben-Korn-Reis Special offer: Pollo con mole - fried chicken breast, Mexican chocolate chilli sauce , pea-bell pepper-corn vegetables , seven grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (f) (g) | |
| Buntes Gemüsecurry mit Mango in scharfer Kokossoße, Couscous colourful vegetable curry with spicy coconut sauce, couscous (2,60 | 4,30 | 5,85) | (2) (a1) (f) | |
| 5 Kartoffelrösti , Kräuterquark , marinierte Blattsalate 5 hash browns , herb quark , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (g) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Gorgonzola mit Gorgonzola-Sahnesauce pasta buffet: penne rigate al Gorgonzola with gorgonzola cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) (T) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate all´Arrabiatta mit Knoblauch und Chili in Tomatensauce pasta buffet: penne rigate all´Arrabiatta with garlic and chilli in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
| Mittwoch / Wednesday, 12.11.2025 | ||
| Aktion: Bananen-Pfannkuchen , Blaubeer-Ragout , Vanillesauce , Hafer-Mandel-Granola Special offer: banana pancakes , blueberry compote , vanilla sauce , oat almond granola (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (a4) (c) (g) (h1) | |
| Vegane Currywurst , Pommes Frites , Weißkrautsalat vegan curry sausage , french fries , white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (9) | |
| Sudenburger Currywurst , Pommes Frites , Weißkrautsalat currywurst 'Sudenburger style' , french fries , white cabbage salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (2) (3) (8) (9) | |
| Orientalische Kürbissuppe mit Kichererbsen, Koriander und gerösteten Kürbiskernen oriental pumpkin soup with chickpeas, coriander and roasted pumpkin seeds (2,00 | 3,80 | 5,20) | (i) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo pasta buffet: penne rigate al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
| Pastabuffet: Penne Rigate al Funghi mit Champignons in Cremesauce pasta buffet: penne rigate al Funghi with champignons in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





