Speiseplan unterer Saal der Mensa Pfälzer Straße:
Mittwoch / Wednesday, 16.07.2025 | ||
Hähnchenschnitzel Piccata im Käsemantel mit Thymiansauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Chicken cutlet piccata wrapped in cheese with thyme sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (g) (T) | |
Magdeburger Schnippelsuppe mit buntem Gemüse, Kartoffeln und Liebstöckel chopping soup from Magdeburg with colourful vegetables, potatoes and lovage (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (i) | |
Sesam-Mienudeln mit Rindfleischstreifen und Wokgemüse special offer: sesame mie-noodles with beef slices and WOK vegetables (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() ![]() (2) (a1) (f) (k) | |
Aktion zum Tag des Hot Dogs: Hot Dog Elvis Presley Style mit gebratenen Würstchen, Erdnussbutter, gepfefferten Bananen und Bacon dazu Ananas-Cranberry-Coleslaw and coleslaw salad (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (2) (3) (8) (9) (a1) (c) (e) (f) (g) (R) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Ofenwarmer Sauerkirsch-Streusel-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: warm sour cherry crumble cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Mediterrane Peperonata (2, 7), Kartoffelkroketten (a1), Gnocchi (a1), Couscous (a1) Sides: Leipzig mixed vegetables, mediterranean peperonata (2, 7), potato croquettes (a1), gnocchi (a1), couscous (a1) |
Donnerstag / Thursday, 17.07.2025 | ||
Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel dazu Zitronensauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Alaska saithe filet in crunch coating served with lemon sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (a1) (d) (g) | |
Thai Chicken-Burger dazu Pommes Frites und Curry-Kokosdip Thai Chicken-Burger served with french fries and curry-coconut dip (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() ![]() (2) (9) (a1) (a3) (f) (g) (i) (k) | |
Ofen-Halloumikäse in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade dazu griechischer Kritharaki-Nudelsalat mit buntem Gemüse und Kräutern in Zitronen-Olivenöl Special action: , fried chicken breast strips (4,00 | 5,70 | 7,10) | ![]() ![]() (2) (7) (a1) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Mohn-Schmand-Kuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: Juicy poppy sour cream cake from the baking sheet (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Rahm-Blattspinat (g), Balkangemüse, Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1), Langkornreis Sides: creamed leaf spinach (g), Balkan vegetables, boiled potatoes, potato croquettes (a1), long grain rice |
Freitag / Friday, 18.07.2025 | ||
Hähnchencrossies mit Bananen-Currydip dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl chicken crossies with banana curry dip additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (9) (a1) (c) (f) (g) | |
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites und marinierte Blattsalate cheese schnitzel with tomato sauce served with spirelli noodles or French fries and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (a1) (g) | |
Geröstete Sesam-Karotten mit Aprikosenchutney und Linsen-Zucchini-Tabouleh roasted sesame carrots with apricot chutney and lentil-zucchini tabouleh (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (2) (3) (5) (k) (l) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Papageienkuchen Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (1) (a1) (c) (g) (A) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Tagessuppe Soup of the day (0,60 | 0,80 | 1,00) | ![]() | |
Beilagen: Karotten-Zuckerschoten-Sprossengemüse (2, f, k), Mais, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Langkornreis Sides: carrot - sugar snap pea - sprout vegetables (2, f, k), maize, boiled potatoes, French fries, long grain rice |
Montag / Monday, 21.07.2025 | ||
Putensteak Schweizer Art mit Käse überbacken dazu Rahmsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl turkey steak suisse style gratinated with cheese served with cream sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (g) | |
Asian Spirit Bowl -Teriyaki Tofu, Gemüse-Mienudeln, Pflaumensauce, Chinakohl, Mandarine, Erdnüsse Asian spirit bowl - teriyaki tofu, vegetable mien noodles, plum sauce, chinese cabbage, tangerine an (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() ![]() ![]() (2) (5) (9) (a1) (e) (f) (i) (k) (l) | |
Kartoffel-Blumenkohl-Brokkoliauflauf mit Gouda und Crème fraiche Potato-cauliflower-broccoli casserole with gouda and crème fraiche (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (c) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Waldbeeren-Schmand-Kuchen Today's favourite cake of our Mensa-Team: Wild berry-cream-cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) (h1) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Wachsbohnen, Rustikales Möhrengemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Gerste (a3) Sides: wax beans, rustic carrot vegetables, boiled potatoes, French fries, barley (a3) |
Dienstag / Tuesday, 22.07.2025 | ||
5 Fischstäbchen dazu Zitronensauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl 5 fish fingers served with lemon sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() (a1) (d) (g) | |
Hähnchenkebab Döner Art mit türkischem Joghurtdip und scharfer Soße dazu bunter Rohkostsalat und Pita-Fladenbrot chicken kebab doner style with turkish yoghurt dip and hot sauce served with colourful raw vegetable salad and pita pita bread (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (2) (a1) (g) | |
Multi Grain-Burger mit vegetarischem Schnitzel dazu Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa multi grain burger with vegetarian cutlet served with french fries and mediterranean vegetable salsa (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() (1) (2) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (j) (k) | |
Buntes Bohnen-Chili dazu BIO-Langkornreis und marinierte Blattsalate colourful bean chilli served with organic long grain rice and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (3) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Leipziger Allerlei, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, BIO-Langkornreis, Couscous (a1) Sides: Leipzig mixed vegetables, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, Organic long grain rice, couscous (a1) |
Mittwoch / Wednesday, 23.07.2025 | ||
Schweinefrikadelle mit Majoran-Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl pork meatball with marjoram-mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | ![]() (a1) (c) (g) (j) | |
7 Chicken Wings mit Ananas-Mango-Salsa , Sommergemüse und kreolischem Reis 7 chicken wings with pineapple mango salsa , summer vegetables (4,30 | 6,00 | 7,40) | ![]() (2) (9) (a1) (g) | |
3 Quarkkäulchen mit heißen Heidelbeeren potato pancakes with curd with hot blueberries (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Birnenkuchen Today's favourite cake from the Mensa team: vegan chocolate pear cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | ![]() (3) (a1) (f) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Balkangemüse, Rahmwirsing (f), Pommes Frites, Kartoffelstampf (3, g), Spätzle (a1, c, g) Sides: Balkan vegetables, creamed savoy cabbage (f), French fries, mashed potatoes (3, g), spaetzle (a1, c, g) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.