Speiseplan unterer Saal der Mensa Pfälzer Straße:

Donnerstag / Thursday, 13.11.2025
Geflügelfrikadelle , Waldpilzsauce , Kaisergemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln
fried poultry meatball , forest mushroom sauce , mixed creamed vegetables , french fries or salt potatoes
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Geflügel
(a1) (c) (g) (j)
Geflügelfrikadelle , Waldpilzsauce , Kaisergemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln Grab the prep:
fried poultry meatball , forest mushroom sauce , mixed creamed vegetables , french fries or salt potatoes Grab the prep:
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Geflügel
(a1) (c) (g) (j)
2 Back-Hirtenkäse dazu griechischer Kritharaki-Nudelsalat mit buntem Gemüse und Kräutern in Zitronen-Olivenöl
2 baked herder's cheese additional Greek Kritharaki pasta salad with colourful vegetables and herbs in lemon olive oil
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(7) (a1) (a2) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Saftiger Mohn-Schmand-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: juicy poppy seed sour cream cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Aktion: Ofen-Lachs mit Avocado-Topping , Erdnuss-Ingwer-Koriandersoße , Woknudeln mit Asiagemüse, Ei und Sesam
Special offer: oven-baked salmon with avocado topping , peanut-ginger-coriander sauce , wok noodles with Asian vegetables, egg and sesame
(4,90 | 6,60 | 8,00)
Symbol Fisch
(2) (3) (a1) (c) (d) (e) (f) (g) (k)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Freitag / Friday, 14.11.2025
Hähnchencrossies , Mandarinen-Currydip , asiatisches Pfannengemüse , Basmatireis oder Pommes Frites
chicken crossies , tangerine-curry dip , asian pan vegetables , basmati rice or French fries
(4,00 | 5,70 | 7,10)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(2) (9) (a1) (c) (f) (g)
Harzer Teufelswurst , feuriges Gemüseletscho , Kartoffelstampf Grab the prep:
spicy sausage Harz Mountains Style , spicy vegetable lecho , mashed potatoes Grab the prep:
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (9) (g)
Harzer Teufelswurst , feuriges Gemüseletscho , Karotten-Sauerkraut , Kartoffelstampf
spicy sausage Harz Mountains Style , spicy vegetable lecho , carrot sauerkraut , mashed potatoes
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (9) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Magdeburger Butter-Zucker-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: butter sugar cake 'Magdeburg Style' from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Aktion: High Protein Bowl - Plantbased Beef, Quinoa, Bohnen, Champignons, Brokkoli, Hummus, Cashewkerne
Special offer: High Protein Bowl - plant-based beef, quinoa, beans, champignons, broccoli, hummus, cashew nuts
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3) (9) (a1) (a3) (h4) (i) (k)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Tagessuppe
Soup of the day
(0,60 | 0,80 | 1,00)
Symbol Suppe
Montag / Monday, 17.11.2025
Gebratene Hähnchenbrust mit Tomate und Mozzarella überbacken , Basilikum-Pestosauce , Zucchinigemüse , Couscous oder Pommes Frites
fried chicken breast gratinated with tomato and mozzarella cheese , basil pesto sauce , courgette vegetables , couscous or French fries
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(a1) (g) (h4) (T)
Tex-Mex-Pizza mit Rinderhackfleisch, Gemüse-Chili, Guacamole und Koriander
Tex Mex Pizza with ground beef, vegetable chilli, guacamole and coriander
(4,30 | 6,00 | 7,40)
Symbol Rind
(2) (3) (a1) (g)
Buntes Kürbis-Linsengemüse mit Penne Rigate, Apfel, Walnüssen und Rucola
colourful pumpkin lentil vegetables with penne rigate, apple, walnuts and arugula
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegan
(2) (3) (5) (a1) (h3) (i) (l)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Waldbeeren-Schmand-Kuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Wild berry cream cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g) (h1)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Dienstag / Tuesday, 18.11.2025
Hähnchenschnitzel Piccata im Käsemantel , Tomaten-Basilikumsauce , Pfannengemüse , Gabelspaghetti oder Kartoffelkroketten
chicken escalope piccata in cheese coating , tomato basil sauce , pan-fried vegetables , cut up shortened spaghetti and potato croquettes
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(a1) (g) (T)
2 Rote Beete-Puffer , Kräutersauce , Schwarzwurzeln , BIO-Langkornreis
2 beetroot hash browns , herb sauce , black salsify , organic long grain rice
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegan
(a1) (f)
Bacon-Burger , Kartoffelspalten , Sour Cream
bacon burger , potato wedges , sour cream
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol RindSymbol Schwein
(2) (3) (9) (a1) (g) (j) (k)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Marmor-Kirschkuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: vegan marble cake with cherries
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Mittwoch / Wednesday, 19.11.2025
Putensteak Schweizer Art mit Emmentaler und Bergkäse überbacken , Waldpilzsauce , grüne Bohnen oder Rahmwirsing , Pommes Frites oder Schupfnudeln
turkey steak 'Swiss style' gratinated with Emmental cheese and Mountain cheese , forest mushroom sauce , green beans additional creamed savoy cabbage , french fries or potato noodles
(4,20 | 5,90 | 7,30)
Symbol Geflügel
(a1) (g) (T)
Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel , Dillsauce , Möhren-Kürbis-Lauchgemüse , Salzkartoffeln
Alaska pollock fillet in crunch coating , dill sauce , carrot-pumpkin-leek vegetables , salt potatoes
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Fisch
(a1) (d) (g)
Arabische Gemüsepfanne mit getrockneten Früchten, Pitabrot und geröstetem Sesam
Arabic vegetable pan with dried fruits, pita bread and roasted sesame seeds
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegan
(2) (3) (5) (a1) (k) (l)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Birnenkuchen
Today's favourite cake from the Mensa team: vegan chocolate pear cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(3) (a1) (f)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Donnerstag / Thursday, 20.11.2025
Aktionstheke: Gebratenes Tilapiafilet , Zitronensauce , Balkangemüse oder Rahm-Blattspinat , Bratkartoffeln oder Kartoffelstampf
Promotional counter: fried tilapia fillet , lemon sauce , Balkan vegetables or creamed leaf spinach , fried potatoes or mashed potato
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Fisch
(3) (d) (g)
Schweinehackbraten , Rahmsauce , Rosenkohl oder Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Kartoffelstampf oder Spätzle
minced pork roast , cream sauce , brussel sprouts or carrot-pea-corn vegetables , mashed potatoes or spaetzle
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Schwein
(3) (a1) (c) (g) (j)
Walnuss-Cheddar-Burger mit Birnen-Chutney und Rucola-Friseesalat , Pommes Frites , Gemüsesalsa
Walnut and cheddar burger with pear chutney and arugula endive salad , french fries , vegetable salsa
(4,60 | 6,30 | 7,70)
Symbol vegetarisch
(1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (h3) (i) (j) (k) (l)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Fruchtiger Mandarinen-Quark-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: Fruity tangerine quark cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Abendessen BuFaK: Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln , marinierte Blattsalate
Dinner BuFaK: cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles , marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen BuFaK: Bratreis mit Chinagemüse und Hähnchenbruststreifen , süß-saure Sauce
Dinner BuFaK: fried rice with Chinese vegetables and chicken breast slices , sweet sour sauce
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(2) (9) (f) (k)
Abendessen BuFaK: Bratreis mit Chinagemüse und Soja-Geröstel , süß-saure Sauce
Dinner BuFaK: fried rice with Chinese vegetables and fried soya strips , sweet sour sauce
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(2) (9) (f) (k)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.