Speiseplan der Mensa DomCafete Halberstadt:
Donnerstag / Thursday, 23.10.2025 | ||
Erbseneintopf Pea stew (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (i) | |
Big Rib-Burger , Kartoffelspalten , Sour Cream Big Rib Burgers , potato wedges , sour cream (4,20 | 5,90 | 7,30) | ![]() (1) (2) (9) (a1) (c) (g) (i) (j) | |
Ein Paar Geflügel-Wiener Würstchen zum Eintopf A pair of poultry sausages to the stew (1,50 | 1,70 | 1,90) | ![]() (2) (3) (8) (S) |
Freitag / Friday, 24.10.2025 | ||
Penne Rigate alla Napoletana mit geschmortem Rindfleisch und Wurzelgemüse penne rigate alla Napoletana with braised beef and root vegetables (3,80 | 5,50 | 6,90) | ![]() (a1) (i) |
Montag / Monday, 27.10.2025 | ||
Bunte Bulgur-Gemüsepfanne , Aprikosen-Tomatenchutney colourful bulgur vegetable pan , apricot tomato chutney (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (2) (3) (5) (a1) (l) | |
Königsberger Klopse vom Kalb , Kapernsoße , Salzkartoffeln oder Langkornreis , Rote Beete-Salat Königsberger veal meatballs , boiled potatoes or long grain rice , beetroot salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (9) (a1) (a3) (c) (g) (j) |
Dienstag / Tuesday, 28.10.2025 | ||
Fish and Chips , Mixed Pickles-Remoulade , marinierte Blattsalate Fish and Chips , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l) | |
Asian Spirit Bowl -Teriyaki Tofu, Gemüse-Mienudeln, Pflaumensauce, Chinakohl, Mandarine, Erdnüsse Asian spirit bowl - teriyaki tofu, vegetable mien noodles, plum sauce, chinese cabbage, tangerine (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() ![]() (2) (5) (9) (a1) (e) (f) (i) (k) (l) |
Mittwoch / Wednesday, 29.10.2025 | ||
Rösti-Sandwich - Plantbased Beef, Wiesenpilze, Pomodori-Basilikumcreme, Rucola-Sprossensalat Fried poppy seed-Swabian Noodles with hot cherries (4,10 | 5,80 | 7,20) | ![]() (3) (a1) (a3) (f) (j) | |
Makkaroni al´Asciutta mit Schweinehack und Wurzelgemüse in Tomaten-Sahnesauce macaroni al´asciutta with minced pork and root vegetables in tomato cream sauce (2,60 | 4,30 | 5,85) | ![]() ![]() (a1) (g) (i) |
Donnerstag / Thursday, 30.10.2025 | ||
Gnocchi mit Räuchertofu, Kürbis, Rucola und geschmolzenen Tomaten gnocchi with smoked tofu, pumpkin, rucola and melted tomatoes (3,40 | 5,10 | 6,50) | ![]() (1) (5) (a1) (f) (l) | |
Tex-Mex-Burger , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip Tex-Mex-burger , potato wedges , buttermilk ranch dip (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() (1) (2) (9) (a1) (c) (f) (g) (i) (j) (k) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.