Today in our canteens

Today’s menu for all canteens in Magdeburg, Stendal, Wernigerode and Halberstadt (all opening hours here) at a glance:

Mensa UniCampus Magdeburg, unterer Saal⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Mediterrane Grünkern-Gemüse-Lasagne
Mediterranean green spelt and vegetable lasagne
(3,10 | 4,80 | 6,35)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(1) (a1) (a5) (f) (i)
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu Spirelli-Nudeln und marinierte Blattsalate
cheese schnitzel with tomato sauce served with spirelli noodles and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Tex-Mex-Pizza mit Rinderhackfleisch, Gemüse-Chili, Guacamole und Koriander
Ham cracker with green cabbage and boiled potatoes
(4,40 | 6,10 | 7,50)
Symbol Rind
(2) (3) (a1) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Tagessuppe
Soup of the day
(0,60 | 0,80 | 1,00)
Symbol Suppe
Beilagen: Rustikales Möhrengemüse, Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Salzkartoffeln, Pommes Frites, Zartweizen (a1)
Sides: rustic carrot vegetables, cauliflower with melted breadcrumbs (a1), boiled potatoes, French fries, tender wheat (a1)

Mensa UniCampus Magdeburg, oberer Saal⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Vegane Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
vegan curry sausage with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(3) (9)
Sudenburger Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
Sudenburger Currywurst with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Pastabuffet: Farfalle al Broccoli mit Brokkoli-Rahmsauce
pasta buffet: farfalle al broccoli with broccoli cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Farfalle al Fungo di bosco mit Wald- und Wiesenpilzen in Sahnesauce
pasta buffet: farfalle al Fungo di bosco with forest and meadow mushrooms in cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(a1) (g)
Abendessen im Café Latte: Hähnchenschnitzel Piccata im Käsemantel dazu Paprika-Rucolasauce , Pasta und marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: Chicken cutlet piccata wrapped in cheese served with paprika and rocket sauce , pasta and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(a1) (g) (T)
Abendessen im Café Latte: Bunte Schupfnudel-Gemüsepfanne dazu veganer Kräuterdip
Dinner at Café Latte: colourful potato noodles-vegetable pan served with vegan herb dip
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegan
(a1) (a4) (j)
Abendessen im Café Latte: 2 Back-Hirtenkäse dazu Paprika-Rucolasauce , Pasta und marinierte Blattsalate
Dinner at Café Latte: baked herder´s cheese served with paprika and rocket sauce , pasta and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol vegetarisch
(a1) (a2) (g)

Mensa Kellercafe Zschokkestraße Magdeburg⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Loaded Fries Mexican Style - Pommes frites, Chili sin carne aus BIO-Sonnenblumenhack, Guacamole, Koriander-Aioli
Plant-based steak optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3) (a4) (f) (j)
Loaded Fries Georgia Style - Pommes frites, Pulled Turkey, Cola-Barbecuesauce, Farmersalat
fried chicken breast optionally with colourful vegetable chilli or wild mushroom sauce served with french fries and marinated leaf salads
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(9) (a1) (c) (f) (i)
Tex-Mex-Pizza mit Rinderhackfleisch, Gemüse-Chili, Guacamole und Koriander
Ham cracker with green cabbage and boiled potatoes
(4,40 | 6,10 | 7,50)
Symbol Rind
(2) (3) (a1) (g)
Asiatische Gemüsepfanne mit Tofu und Langkornreis
Asian pan-fried vegetables with tofu and rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2) (f)
Sudenburger Currywurst mit Pommes Frites und Rotkrautsalat
Sudenburger Currywurst with French fries and red cabbage salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (9)

Cafeteria PIER 16 Magdeburg⇢

Magde-Burger – BBQ Beef Style with chips and coleslaw (3, 9,a1,i,j,k,rin)
4,20 l 5,90 l 7,30
Magde-Burger – Cheesy Beef Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,g,i,j,k,rin)
4,40 l 6,10 l 7,50
Pier 16-Burger – Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,j,k,veg)
4,70 l 6,40 l 7,70
Pier 16-Burger – Cheesy Veggie Style with chips and coleslaw (1,3, 9,a1,a4,g,j,k,vgt)
4,90 l 6,60 l 7,90
Curry sausage with chips and coleslaw (3,8,9,i,j,sch)
3,40 l 5,10 l 6,50
Vegan curry vegetable sausage with chips and coleslaw (3,a1, f,i,j,kno,veg)
3,40 l 5,10 l 6,50
BBQ-Chicken-Wrap with lettuce, peppers, onions and corn (3,a1,g,i,j,get)
2,50 l 3,50
Caprese-Wrap with tomato, mozzarella, rocket and basil pesto (3,5,a1,g,1,kno,vgt)
3,00 l 4,00
Wrap with mediterranean vegetables and avocado cream (3,5,a1,l,kno,veg)
2,00 l 3,00

Mensa Herrenkrug Magdeburg⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Rindergulasch dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
beef goulash additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Rind
Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern dazu bunter Gemüsereis
served with colourful vegetable rice
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegan
(1) (f) (j)
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu Spirelli-Nudeln und marinierte Blattsalate
cheese schnitzel with tomato sauce served with spirelli noodles and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Asiatisches Rindergeschnetzeltes mit buntem Gemüse, Basmatireis und geröstetem Sesam
Asian beef cutlet with colourful vegetables, basmati rice and roasted sesame seeds
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(2) (f) (g) (k)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Bananen-Schokokuchen vom Blech
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Banana-Chocolate cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (g)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Beilagen: Rustikales Möhrengemüse, Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), Salzkartoffeln, Pommes Frites, Zartweizen (a1)
Sides: rustic carrot vegetables, cauliflower with melted breadcrumbs (a1), boiled potatoes, French fries, tender wheat (a1)

Mensa Stendal⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Vegane Bratwurst dazu Currysauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
vegan sausage with curry sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(a1) (f) (j)
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu BIO-Vollkorn-Fusilli und marinierte Blattsalate
cheese schnitzel with tomato sauce with organic wholemeal fusilli and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Geflügelbratwurst dazu Currysauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
fried poultry sauge with curry sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(a1) (f) (j) (R)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Beilagen: Blumenkohl mit Semmelschmelz (a1), , Mischgemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites
Sides: cauliflower with melted breadcrumbs (a1), , mixed vegetables, boiled potatoes, French fries

Mensa Wernigerode⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Linsen-Spinat-Dhal mit Mango und gerösteten Sonnenblumenkernen dazu Langkornreis
Lentil and spinach Dhal with mango and roasted peanut kernels additional long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(e)
2 Seelachsfilet im Backmantel mit Bärlauch-Remoulade dazu Kartoffel-Gurken-Radieschensalat in Bärlauchmarinade
2 saithe filets in a baked coat served with wild garlic remoulade served with potato-cucumber-radish salad in wild garlic marinade
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Fisch
(2) (3) (5) (9) (a1) (a4) (d) (j) (l)
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu Spirelli-Nudeln und marinierte Blattsalate
cheese schnitzel with tomato sauce served with spirelli noodles and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Erbseneintopf mit Wursteinlage
Pea stew a sausage with the stew
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (i) (S)

Wernigerode – blub im Haus 3⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Asiatische Gemüsepfanne mit Tofu und BIO-Langkornreis
Asian pan-fried vegetables with tofu and rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2) (f)

Mensa DomCafete Halberstadt⇢

Freitag / Friday, 04.04.2025
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu Spirelli-Nudeln und marinierte Blattsalate
cheese schnitzel with tomato sauce served with spirelli noodles and marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
2 Seelachsfilet im Backmantel mit Bärlauch-Remoulade dazu Kartoffel-Gurken-Radieschensalat in Bärlauchmarinade
2 saithe filets in a baked coat served with wild garlic remoulade served with potato-cucumber-radish salad in wild garlic marinade
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Fisch
(2) (3) (5) (9) (a1) (a4) (d) (j) (l)
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.