Canteen Menu Mensa Stendal:
Montag / Monday, 25.11.2024 | ||
Gebratene Hähnchenbrust mit Tomate und Mozzarella überbacken dazu Basilikum-Pestosauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried chicken breast gratinated with tomato and mozzarella cheese served with basil pesto sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (g) (h4) (T) | |
Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout (2,90 | 4,60 | 6,15) | (a1) | |
Schwedische Hackbällchen Köttbullar mit Champignon-Rahmsauce , Preiselbeeren und Kartoffelstampf swedisch meatballs köttbullar Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce , cranberries and mashed potato (3,70 | 5,40 | 6,80) | (3) (g) | |
Winter-Minestrone mit Hörnchennudeln Winter minestrone with spiral pasta (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (i) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Fingermöhren (g), Zucchinigemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Gerste (a3) Sides: carrots (g), zucchini, boiled potatoes, French fries, barley (a3) |
Dienstag / Tuesday, 26.11.2024 | ||
Ofen-Seelachs mit Senf-Honig-Dill-Topping dazu Zitronen-Kapernsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl oven saithe with mustard-honey-dill topping served with lemon caper sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (d) (g) (j) | |
Hähnchenkebab Döner Art mit türkischem Joghurtdip und scharfer Soße dazu bunter Rohkostsalat und Pita-Fladenbrot chicken kebab doner style with turkish yoghurt dip and hot sauce served with colourful raw vegetable salad and pita pita bread (3,80 | 5,50 | 6,90) | (2) (a1) (g) | |
Cheeseburger dazu Pommes Frites , Sour Cream Cheeseburger served with french fries , sour cream (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (9) (a1) (g) (j) (k) | |
Buntes Bohnen-Chili dazu Langkornreis und marinierte Blattsalate colourful bean chilli additional long grain rice and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (3) (5) (l) | |
Beilagen: Balkangemüse, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, Langkornreis, Couscous (a1) Sides: Balkan vegetables, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, long grain rice, couscous (a1) |
Mittwoch / Wednesday, 27.11.2024 | ||
Schweinefrikadelle mit Majoran-Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl pork meatball with marjoram-mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | (a1) (c) (g) (j) | |
Gabelspaghetti Carbonara mit Schinkenspeck in Käse-Sahnesauce fork spaghetti Carbonara with ham in cheese-cream sauce (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (2) (a1) (g) | |
Ragout von Wald- und Wiesenpilzen mit Porree und Crème fraîche dazu Semmelknödel Ragout of forest and meadow mushrooms with carrot and kohlrabi vegetables and herbed tender wheat (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (c) (g) | |
Gemüse-Lasagne mit BIO-Sonnenblumenhack served with carrot and courgette salad (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (a1) (f) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Birnenkuchen Today's favourite cake from the Mensa team: vegan chocolate pear cake (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (f) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Rahmwirsing (f), Salzkartoffeln, Spätzle (a1, c, g), Pommes Frites Sides: carrot-pea-corn mix, creamed savoy cabbage (f), boiled potatoes, spaetzle (a1, c, g), French fries |
Donnerstag / Thursday, 28.11.2024 | ||
Fleischkäse mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl meat loaf with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | (2) (3) | |
Crispy No Chicken-Burger crispy no chicken burger (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (h1) (j) (k) | |
3 Quarkkäulchen mit Zimtzucker und Apfel-Birnenkompott potato pancakes with curd with cinnamon-sugar and apple-pear compote (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (a1) (c) (g) | |
Orientalisches Ofengemüse mit Aioli und Tabouleh aus Bulgur, Tomaten, Gurken, Lauchzwiebeln, Petersilie und Minze in Zitronen-Olivenöl oriental baked vegetables with aioli and tabouleh of bulgur, tomatoes, cucumber, spring onions, parsley and mint in lemon olive oil (3,70 | 5,40 | 6,80) | (a1) (a4) (j) (k) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Möhren-Kürbis-Lauchgemüse, Brokkoli (g), Salzkartoffeln, Langkornreis Sides: pan-fried vegetables, broccoli (g), boiled potatoes, long grain rice |
Freitag / Friday, 29.11.2024 | ||
Vegetarische Frühlingsrolle dazu süß-saure Sauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl spring roll served with sweet-sour sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,60 | 4,30 | 5,85) | (2) (9) (f) | |
BIO-Vollkorn-Fusilli dazu Tomatensauce Organic wholemeal fusilli served with tomato sauce (3,20 | 4,90 | 6,45) | (2) (3) (8) (a1) | |
Magdeburger Reitersteak - Kasslersteak mit Zwiebel-Käsehaube dazu Majoransauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Magdeburger Reiter steak - smoked pork steak with cheese-onion topping served with marjoram sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,40 | 5,10 | 6,50) | (2) (3) (5) (8) (a1) (g) (j) (l) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (5) (c) (j) (l) | |
Beilagen: Grünkohl (j), Karotten-Zuckerschoten-Sprossengemüse (2, f, k), Salzkartoffeln, Pommes Frites, Kartoffelklöße (3, 5, l) Sides: green cabbage (j), carrot - sugar snap pea - sprout vegetables (2, f, k), boiled potatoes, French fries, potato dumplings (3, 5, l) |
Samstag / Saturday, 30.11.2024 | ||
Asiatisches Rindergeschnetzeltes mit buntem Gemüse, Basmatireis und geröstetem Sesam Asian beef cutlet with colourful vegetables, basmati rice and roasted sesame seeds (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (f) (g) (k) | |
Tofugulasch mit Mischpilzen und Kartoffelklößen Tofu goulash with mixed mushrooms and potato dumplings (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (5) (f) (l) |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.