Mensa Herrenkrug Magdeburg
Breitscheidstr. 2
39114 Magdeburg
[Lageplan & Infos Campus Herrenkrug]
Mitten auf dem grünen Campus laden die Mensa und das Café mit Terrasse im Herrenkrug zum Verweilen ein. Das Café befindet sich direkt neben der Mensa.
Aus hygienischen Gründen sind Zahlungen ausschließlich kontaktlos möglich. Es wird kein Bargeld an den Kassen angenommen. Bitte nutzen Sie die Aufwerter, um das Guthaben Ihrer Chipkarte aufzuladen.
Öffnungszeiten
Während der Vorlesungszeit | |
Speisesaal | Mo. – Do.: 11:00 – 14:15 Uhr Fr.: 11:00 – 14:00 Uhr |
Café Herrenkrug |
Mo. – Do.: 08:00 – 14:15 Uhr |
Außerhalb der Vorlesungszeit | |
---|---|
Speisesaal | Mo. – Fr.: 11:00 – 13:30 Uhr |
Café Herrenkrug | geschlossen |
Aktueller Speiseplan
Donnerstag / Thursday, 24.04.2025 | ||
2 Quinoa-Erbsen-Frikadellen dazu Thai-Nudelsalat mit buntem Gemüse und Mango in Limetten-Kokosmarinade two quinoa-pea burgers additional Thai noodle salad with colourful vegetables and mango in lime-coconut marinade (3,70 | 5,40 | 6,80) | ![]() ![]() (2) (a1) (f) (i) (k) | |
Gebratenes Tilapiafilet dazu Zitronensauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl fried tilapia fillet served with lemon sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection (2,90 | 4,60 | 6,15) | ![]() (d) (g) | |
Greek Style-Burger mit Puten-Gyros dazu Pommes Frites und Tomaten-Zwiebelchutney served with french fries with tomato and onion chutney (3,90 | 5,60 | 7,00) | ![]() ![]() (1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l) | |
Ausgabe Cafeteria: Champignon-Ragout mit Porree und Crème fraîche dazu Semmelknödel oder Kartoffel-Gnocchi und marinierte Blattsalate Counter Cafeteria: Ragout of wild and meadow mushrooms with leek and crème fraîche served with bread dumplings or potato gnocchi and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (a1) (c) (g) | |
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | ![]() (3) (c) (j) | |
Beilagen: Frühlingsgemüse, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, Kartoffelstampf (3, g), Langkornreis Sides: pan-fried vegetables, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, mashed potatoes (3, g), long grain rice |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.