UniCampus Magdeburg
Campusplan
Studentenwerk Magdeburg auf einer größeren Karte anzeigen
Unsere Dienstleistungen
- umfangreiches Speisenangebot in der Mensa & Snacks und Kuchen in unserer Cafeteria im Lehrgebäude 16
- 8 Wohnheime direkt auf dem Campus
- Beratung zu allen Fragen der Studienfinanzierung (u.a. BaföG) – aber auch bei sozialen, psychologischen oder rechtlichen Problemen
- CampusKinderzimmer mit kostenloser Kinderbetreuung auch am Nachmittag und frühen Abend.
- Infopoint als schnelle und unkomplizierte Anlaufstelle für viele Anliegen und Wünsche
Deine Hochschule
Die Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg wurde 1993 gegründet und zählt heute 9 Fakultäten, 79 Studiengänge und fast 14.800 Studierende. Die Universität trägt den Namen Otto-von-Guerickes (1602-1686), des Magdeburgers, der durch seine bahnbrechenden Forschungen zum Vakuum berühmt wurde. [Mehr Infos gibt es direkt auf der Website der Otto-von-Guericke-Universität.]
Deine Stadt
Die Landeshauptstadt Magdeburg ist eine lebens- und liebenswerte Großstadt für alle Generationen! Neben vielfältigen Angeboten an Kultur- und Freizeitmöglichkeiten, hat die Ottostadt aufgrund ihrer Lage an der Elbe und den vielen Parkanlagen auch viel Ruhe und Erholung zu bieten. [Mehr Infos auf der Website www.magdeburg.de]
Aktueller Speiseplan – Mensa UniCampus unterer Saal
Donnerstag / Thursday, 21.11.2024 | ||
Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel mit Mixed Pickles-Remoulade dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl Alaska saithe filet in crunch coating with mixed pickles Remoulade sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection (3,20 | 4,90 | 6,45) | (3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l) | |
Artemis-Burger mit Hirtenkäse, Tzatziki und griechischem Salat dazu Pommes Frites und Tomaten-Olivendip served with french fries (3,70 | 5,40 | 6,80) | (7) (9) (a1) (c) (f) (g) (k) | |
Nudel-Gemüse-Eintopf mit Hühnerfleisch noodle vegetable stew with chicken meat (2,00 | 3,80 | 5,20) | (a1) (i) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing (1,50 | 1,80 | 2,10) | (1) (a1) (c) (g) | |
Beilagen: Rahm-Blattspinat (g), Balkangemüse, Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1), BIO-Langkornreis Sides: creamed leaf spinach (g), Balkan vegetables, boiled potatoes, potato croquettes (a1), Organic long grain rice |
Aktueller Speiseplan – Mensa UniCampus oberer Saal
Donnerstag / Thursday, 21.11.2024 | ||
Veganes Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat vegan pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad (3,60 | 5,30 | 6,85) | ||
Pfannengyros mit Tzatziki dazu Pommes Frites oder Langkornreis und bunter Weißkrautsalat pan gyros with tzatziki served with french fries or long grain rice and colourful white cabbage salad (3,60 | 5,30 | 6,85) | (i) | |
Falafel mit Kürbis-Karotten-Wirsingcurry und BIO-Langkornreis Falafel with pumpkin-carrot-vegetable curry and organic long grain rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (f) | |
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing (1,50 | 1,80 | 2,10) | (1) (a1) (c) (g) | |
Pastabuffet: Gabelspaghetti Süßkartoffelcurry sauce pasta buffet: forked spaghetti sweetpotato sauce with curry (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (9) (a1) (f) | |
Gabelspaghetti al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo fork spaghetti al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Sudenburger Currywurst dazu Pommes Frites Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate Sudenburger Currywurst served with french fries mashed potatoes and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (1) (2) (3) (8) (9) (g) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Käsespätzle mit Röstzwiebeln und marinierten Blattsalaten cheese spaetzle with fried onions and marinated leaf salads (2,30 | 4,00 | 5,55) | (1) (a1) (c) (g) | |
Abendessen im oberen Speisesaal: Vegane Currywurst dazu Pommes Frites Kartoffelstampf und marinierte Blattsalate vegan curry sausage served with french fries mashed potatoes and marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (3) (9) (g) |
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.