Mensa Herrenkrug Magdeburg

mensa_herrenkrug_2019

Breitscheidstr. 2
39114 Magdeburg

[Location Plan & Infos Campus Herrenkrug]

[current menu]

In the middle of the green campus, the canteen and the café with terrace in the Herrenkrug invite you to linger. The café is right next to the canteen.

For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.

Opening hours

During the lecture period
Dining room Mon – Fri: 11:00 am – 02:15 pm
Fri: 11:00 am – 02:00 pm
Café Herrenkrug
Mon – Fri: 08:00 am – 02:15 pm
Fri: 08:00 am – 02:00 pm
Outside lecture time
Dining room Mon – Fri: 11:00 am – 01:30 pm
Café Herrenkrug closed

Current menu

Dienstag / Tuesday, 03.12.2024
Bombay Bowl - Tandoori Chicken, Raita, Kichererbsen-Blumenkohlsalat, Sesam-Spinat, Cashewkerne
Bombay bowl - tandoori chicken, raita, chickpea cauliflower salad, sesame spinach and cashews.
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(1) (2) (3) (5) (g) (h4) (j) (k) (l)
Big Rib-Burger dazu Kartoffelspalten und Buttermilch-Ranch-Dip
additional potato wedges and buttermilk ranch dip
(4,00 | 5,70 | 7,10)
Symbol Schwein
(1) (2) (9) (a1) (c) (f) (g) (i) (j)
Save the meal: Gebackenes Schweinesteak in Senf-Zwiebel-Eihülle mit Majoransauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
Save the meal: baked pork steak in mustard and onion egg coating with marjoram sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(3) (5) (a1) (c) (g) (j) (l)
Ausgabe Cafeteria: Vollkorn-Fusilli mit Grünkern-Gemüsebolognese und veganem Käseersatz
Counter Cafeteria: wholemeal fusilli with green spelt vegetable bolognese and vegan cheese substitute
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(1) (a1) (a5) (i)
Beilagen: Mischgemüse (g), Mais (g), Gerste (a3), Kartoffelspalten, Langkornreis
Sides: mixed vegetables (g), maize (g), barley (a3), potato wedges, long grain rice
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.