Mensa Wernigerode

mensa_wernigerode_2019

Friedrichstraße 57 – 59
38855 Wernigerode

[Location map & info Campus Wernigerode]

[to the current menu]

 

The canteen is located directly on the campus of the university. From the dining room, the guest has a beautiful view of the park and the Brockenbahn. The Café au lait in the canteen also offers an extensive breakfast menu. In addition, our coffee flap is open for you in the main building of the university.

For hygienic reasons, only contactless payment is possible. Therefore, no cash is accepted at the cash points. Please use the provided machines to recharge your chipcard.

Opening hours

During the lecture period
Dining room Mon – Thu: 11:00 am – 02:00 pm
Fri: 11:00 am – 01:30 pm
Café au lait Wernigerode Mon – Fri: 07:30 am – 01:00 pm
blub main building opens at July 10
During the lecture period
Dining room
Mon – Fri: 11:00 am – 01:30 pm (Food serving in the Cafeteria “Café au lait”)
Café au lait Wernigerode Mon – Fri: 07:30 am – 11:00 am
blub main building July 11 – July 19: 07:45 – 13:00 Uhr
July 22 – Sep 11: 08:30 – 13:30 Uhr

Current menu

Freitag / Friday, 22.11.2024
Save the meal: Hühnerfrikassee mit Spargel, Champignons, Kapern dazu Buttererbsen und Langkornreis
Save the meal: chicken fricassee with asparagus, mushrooms,capers served with buttered peas and long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(1) (g) (j)
Linsen-Spinat-Dhal mit Mango und gerösteten Sonnenblumenkernen dazu Langkornreis
Lentil and spinach Dhal with mango and roasted peanut kernels additional long grain rice
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(e)
Käseschnitzel mit Tomatensauce oder Käse-Sahnesauce dazu BIO-Vollkorn-Fusilli und Beilagensalat
cheese schnitzel with tomato sauce or cheese cream sauce and mixed salad
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegetarisch
(1) (3) (5) (a1) (g) (l)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Pflaumenkuchen mit Zimtstreusel
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Plum cake with cinnamon crumble
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Save the meal: Bratwurst mit Bördeländer Letschosauce dazu Bratkartoffeln und Beilagensalat
Save the meal: fried sausage with Bördeländer lecho sauce served with fried potatoes and mixed salad
(3,10 | 4,80 | 6,35)
Symbol Schwein
(2) (4) (8) (9) (R)
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.