Speiseplan der Mensa Wernigerode:

Die Mensa ist am 26.10.2025 geschlossen und öffnet wieder am 27.10.2025:
Montag / Monday, 27.10.2025
Bunte Bulgur-Gemüsepfanne , Aprikosen-Tomatenchutney
colourful bulgur vegetable pan , apricot tomato chutney
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2) (3) (5) (a1) (l)
Asian Spirit Bowl -Teriyaki Tofu, Gemüse-Mienudeln, Pflaumensauce, Chinakohl, Mandarine, Erdnüsse
Asian spirit bowl - teriyaki tofu, vegetable mien noodles, plum sauce, chinese cabbage, tangerine
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol enth lt AlkoholSymbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (5) (9) (a1) (e) (f) (i) (k) (l)
Schweineschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Blumenkohl , Pommes Frites oder Bratkartoffeln
pork cutlet with breading , champignon cream sauce , cauliflower , french fries or fried potatoes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Schwein
(a1) (c) (g)
Putengulasch mit Wald- und Wiesenpilzen , Apfel-Rotkohl , Böhmische Knödel oder Salzkartoffeln
turkey goulash with forest and meadow mushrooms , apple red cabbage , Bohemian dumplings or salt potatoes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(9) (a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Dienstag / Tuesday, 28.10.2025
Ofen-Hirtenkäse in Knoblauch-Chili-Kräutermarinade , Tomaten-Olivendip , Ratatouille , mediterrane Drillingskartoffeln
oven shepherd's cheese in garlic-chilli herb marinade , tomato olive dip , Ratatouille
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(2) (7) (g)
Süßkartoffelcurry mit Blumenkohl, Belugalinsen, Karotten, Blattspinat und Koriander
sweet potato curry with cauliflower, beluga lentils, carrots, spinach leaves and cilantro
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(f)
Fish and Chips , Mixed Pickles-Remoulade , marinierte Blattsalate
Fish and Chips , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Fisch
(3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l)
Pastabuffet: Makkaroni alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo
pasta buffet: macaroni alla siciliana with zucchini and eggplant in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1)
Pastabuffet: Makkaroni alla Boscaiola mit Mischpilzen und Schinkenspeck in Tomaten-Sahnesauce
pasta buffet: macaroni alla Boscaiola with mixed mushrooms and bacon in tomato cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(2) (3) (8) (a1) (g) (i)
Mittwoch / Wednesday, 29.10.2025
Gebratene Hähnchenbrust im Cornflakes-Knuspermantel , Waldpilzsauce , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Pommes Frites oder Langkornreis
Fried chicken breast in a cornflake crispy coating , carrot-pea-corn mix , French fries or long grain rice
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
Erdnuss-Sesamnudeln mit asiatischem Pfannengemüse
peanut sesame noodles with asian stir-fried vegetables
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
(2) (a1) (e) (f) (k)
Eier-Gemüse-Frikassee in Senfsauce , Salzkartoffeln
in mustard sauce , boiled potatoes
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(1) (c) (g) (j)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce
pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Makkaroni alla Capricciosa mit Kochschinken, Salami, Champignons und Brokkoli in Tomaten-Sahnesauce
pasta buffet: macaroni alla Capricciosa with boiled ham, salami, champignons and broccoli in tomato cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Schwein
(1) (2) (3) (8) (a1) (g) (Q)
Donnerstag / Thursday, 30.10.2025
Mediterraner Kartoffel-Gemüse-Auflauf mit BIO-Sonnenblumenhack
Mediterranean potato and vegetable casserole with organic sunflower mince
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(1)
Tex-Mex-Burger , Kartoffelspalten , Buttermilch-Ranch-Dip
Tex-Mex-burger , potato wedges , buttermilk ranch dip
(3,90 | 5,60 | 7,00)
Symbol Rind
(1) (2) (9) (a1) (c) (f) (g) (i) (j) (k)
Gnocchi mit Räuchertofu, Kürbis, Rucola und geschmolzenen Tomaten
gnocchi with smoked tofu, pumpkin, rucola and melted tomatoes
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol vegan
(1) (5) (a1) (f) (l)
Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate
Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (c) (j)
Pastabuffet: Makkaroni al Broccoli mit Brokkoli-Cremesauce
pasta buffet: macaroni al broccoli with broccoli cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1) (f)
Pastabuffet: Makkaroni alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo
pasta buffet: macaroni alla caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(7) (a1)
Montag / Monday, 03.11.2025
Wurst-Gulasch mit Paprika , Gabelspaghetti
sausage goulash with bell pepper , cut up shortened spaghetti
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8) (a1) (R)
Paprikaschote mit Hackfleischfüllung , Rahmsauce , BIO-Langkornreis oder Salzkartoffeln , marinierte Blattsalate
stuffed bell pepper with minced meat filling , cream sauce , organic long grain rice or salt potatoes , marinated leaf salads
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol RindSymbol Schwein
(g)
Buntes Süßkartoffel-Gemüse-Chili, Koriander , Chiasamen , Avocadodip
colourful sweet potato vegetable chili, coriander , chia seeds , avocado dip
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(2) (3)
Dienstag / Tuesday, 04.11.2025
Putenschnitzel , Champignon-Rahmsauce , Möhren-Kohlrabigemüse , Pommes Frites
turkey escalope , champignon cream sauce , carrot kohlrabi vegetables , french fries
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(a1) (g)
One-Pot-Curry mit Kartoffeln, Linsen, Kichererbsen, Blattspinat, Tomaten, Minze und Kokosmilch
One-Pot-Curry with potatoes, lentils, chickpeas, spinach, tomatoes, mint and coconut milk
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(f)
Frikassee mit Plantbased-Chicken, Spargel, Champignons und Kapern , Möhren-Erbsen-Maisgemüse , Langkornreis
fricassee with plant-based chicken, asparagus, champignons and capers , carrot-pea-corn vegetables , long grain rice
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol vegan
(1) (f) (j)
Pastabuffet: Farfalle al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce
pasta buffet: farfalle al Salmone with spinach in salmon cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol FischSymbol Knoblauch
(a1) (d) (g)
Pastabuffet: Farfalle alla Peperonata mit Paprika und Oliven in Tomatensauce
pasta buffet: farfalle alla Peperonata with bell pepper and olives in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(2) (7) (a1)

Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests

Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)

Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)

Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)

Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.