Speiseplan der Mensa Wernigerode:
| Mittwoch / Wednesday, 26.11.2025 | ||
| Eier-Gemüse-Frikassee , Kartoffelstampf , mashed potatoes (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (g) (j) | |
| Bratreis mit Chinakohl, Möhren, Sprossen, Zuckerschoten und Röstzwiebeln , süß-saure Ananas-Chilisoße fried rice with chinese cabbage, carrots, sprouts, mangetout and fried onions , sweet sour pineapple chili sauce (2,60 | 4,30 | 5,85) | (2) (9) (a1) (f) (k) | |
| Chicken-Kebab , Joghurt-Gurken-Minzdip, orientalischer Gemüse-Couscous mit Rosinen und Mandeln chicken kebab , yoghurt-cucumber-mint dip, Oriental vegetable couscous with raisins and almonds (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (a1) (g) (h1) | |
| Chili con Quinoa mit Pita-Fladenbrot und Coleslaw-Salat Chilli con quinoa with pita flatbread and coleslaw salad (3,10 | 4,80 | 6,35) | (2) (3) (a1) (j) | |
| Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Kardamon-Zitronenkuchen mit Glasur Today's favourite cake of our Mensa-Team: cardamam lemon cake with glaze (1,50 | 1,80 | 2,10) | (3) (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Spinaci mit Spinat-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Spinaci with spinach cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Ragù alla Bolognese mit Rinderhack und Wurzelgemüse in Tomatensauce pasta buffet: macaroni al Ragù alla Bolognese with minced beef and root vegetables in tomato sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (i) | |
| Donnerstag / Thursday, 27.11.2025 | ||
| Crunchy Chicken-Burger , Kartoffelspalten , Pepper-Sour Cream crunchy Chicken Burger , potato wedges , pepper sour cream (3,80 | 5,50 | 6,90) | (3) (5) (9) (a1) (a3) (c) (f) (g) (i) (k) (l) | |
| Gebratene Kartoffel-Gnocchi , mediterranes Gemüseragout fried potato gnocchi , mediterranean vegetable ragout (2,90 | 4,60 | 6,15) | (a1) | |
| Gebratenes Pangasius-Welsfilet , Wasabidip , Wakame-Glasnudelsalat in Sesammarinade fried pangasius catfish fillet , wasabi dip , Wakame glass noodle salad in sesame marinade (4,00 | 5,70 | 7,10) | (1) (2) (a1) (d) (f) (j) (k) (A) | |
| Save the meal: Yellow Thai Curry mit Plantbased Chicken, Möhren, Zuckerschoten, Paprika, Sprossen und Erdnüssen , Langkornreis Save the meal: Yellow Thai curry with plant-based chicken, carrots, mangetout, bell pepper, sprouts and peanuts , long grain rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (e) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni al Peperoni mit Paprika-Chili-Cremesauce pasta buffet: macaroni al Peperoni with paprika chili cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) (f) | |
| Pastabuffet: Makkaroni alla Diavolo mit Salami, Paprika und Zwiebel in Tomaten-Chilisauce pasta buffet: macaroni alla Diavolo with salami, bell pepper and onions in tomato chili sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (1) (2) (3) (a1) (Q) | |
| Freitag / Friday, 28.11.2025 | ||
| Gebratenes Seelachsfilet, Petersiliensauce, Kürbis-Möhren-Kartoffelstampf, Mais-Lauchsalat fried pollock fillet, parsley sauce, pumpkin-carrot-potato mash, corn leek salad (3,80 | 5,50 | 6,90) | (3) (d) (g) (k) | |
| Käseschnitzel , Tomatensauce , Spirelli-Nudeln oder Pommes Frites , marinierte Blattsalate cheese escalope , tomato sauce , spirelli noodles or French fries , marinated leaf salads (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (g) | |
| Nudeln , Tomatensauce , veganer Käseersatz , marinierte Blattsalate noodles , tomato sauce , vegan cheese substitute , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (1) (a1) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Montag / Monday, 01.12.2025 | ||
| 2 Rote Beete-Puffer , Kräutersauce , Brokkoli , Salzkartoffeln oder Langkornreis 2 beetroot hash browns , herb sauce , broccoli , salt potatoes or long grain rice (3,20 | 4,90 | 6,45) | (a1) (f) | |
| 6 Plantbased Nuggets mit Pfirsich-Chilisauce , Pommes Frites und buntem Weißkrautsalat 6 plant-based nuggets with peach chilli sauce , french fries and colourful white cabbage salad (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (9) (a1) | |
| Königsberger Klopse vom Kalb , Kapernsoße ,Möhrensalat , Salzkartoffeln oder Langkornreis 'Königsberger style' veal meatballs , caper sauce ,carrot salad , salt potatoes or long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a3) (c) (g) (j) | |
| 2 Spinat-Dinkelmedaillons , Kräutersauce , Brokkoli , Salzkartoffeln oder Langkornreis 2 spinach spelt medallions , herb sauce , broccoli , salt potatoes or long grain rice (3,40 | 5,10 | 6,50) | (a1) (a5) (c) (f) (g) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Dienstag / Tuesday, 02.12.2025 | ||
| Hähnchen-Cordon bleu mit Putenkochschinken-Goudafüllung , Estragon-Senfsauce , Kaisergemüse , Pommes Frites oder Salzkartoffeln chicken cordon bleu with cooked turkey ham Gouda cheese filling , estragon mustard sauce , mixed creamed vegetables , french fries or salt potatoes (3,70 | 5,40 | 6,80) | (2) (8) (a1) (g) (j) | |
| Sojageschnetzeltes mit Ananas, Paprika, Karotte, Bambus und Lauch in süß-saurer Sauce , Basmatireis soya strips with pineapple, bell pepper, carrot, bamboo and leek in sweet and sour sauce , basmati rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) (9) (f) | |
| Crispy No Chicken-Burger , Pommes Frites , mediterrane Gemüsesalsa crispy no chicken burger , french fries , mediterranean vegetable salsa (4,00 | 5,70 | 7,10) | (2) (a1) (h1) (j) (k) | |
| Portion Pommes Frites, Ketchup oder Mayonnaise , marinierte Blattsalate Serving of french fries, ketchup or mayonnaise , marinated leaf salads (2,00 | 3,80 | 5,20) | (3) (c) (j) | |
| Pastabuffet: Fusilli al Salmone mit Spinat in Lachs-Sahnesauce pasta buffet: fusilli al Salmone with spinach in salmon cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (d) (g) | |
| Pastabuffet: Fusilli al Fungo di bosco mit Wald- und Wiesenpilzen in Sahnesauce pasta buffet: fusilli al Fungo di bosco with forest and meadow mushrooms in cream sauce (0,50 | 0,80 | 1,10) | (a1) (g) | |
| Mittwoch / Wednesday, 03.12.2025 | ||
| Loaded Nachos - Burger Style mit Rinderhack, Gewürzgurken, Tomaten, Eisberg, Gouda und Jalapenos loaded nachos - burger Style with minced beef, pickles, tomatoes, iceberg, Gouda cheese, jalapenos (4,80 | 6,50 | 7,90) | (9) (g) (j) | |
| Serbische Bohnenpfanne mit BIO-Langkornreis Serbian bean pan with organic long grain rice (2,00 | 3,80 | 5,20) | (2) | |
| Ungarischer Kesselgulasch vom Rind mit Kartoffeln, Paprika und Champignons , Kräuter-Sauerrahm Hungarian beef goulash with potatoes, bell peppers and mushrooms , herb sour cream (3,90 | 5,60 | 7,00) | (2) (g) | |
| Pastabuffet: Fusilli al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo pasta buffet: fusilli al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (2) (a1) | |
| Pastabuffet: Fusilli alla Caponata mit mediterranem Gemüse, Oliven und Kapern in Tomatensugo pasta buffet: fusilli alla Caponata with mediterranean vegetables, olives and capers in tomato sugo (0,50 | 0,80 | 1,10) | (7) (a1) | |
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: kann die Aufmerksamkeit von Kindern beeinträchtigen (A), enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: may impair children's attention (A), contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.
Grab the prep: Dieses Gericht steht in unserem Wärmeschrank bereit - zum Mitnehmen oder zum direkten Genuss vor Ort ohne Wartezeiten an der Essensausgabe.
Grab the prep: This dish is ready in our warming cabinet – to take away or enjoy straight away without having to wait at the food counter.
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.





