Canteen Menu Mensa Wernigerode:

Die Mensa ist am 26.01.2025 geschlossen und öffnet wieder am 27.01.2025:
Montag / Monday, 27.01.2025
Ofen-Seelachs mit Senf-Honig-Dill-Topping dazu Zitronen-Kapernsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
oven saithe with mustard-honey-dill topping served with lemon caper sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Fisch
(a1) (d) (g) (j)
BIO-Vollkorn-Fusilli dazu mediterranes Gemüseragout
Organic wholemeal fusilli served with mediterranean vegetable ragout
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1)
Schwedische Hackbällchen Köttbullar mit Champignon-Rahmsauce , Preiselbeeren und Kartoffelstampf
swedisch meatballs köttbullar Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce , cranberries and mashed potato
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol RindSymbol Schwein
(3) (g)
Beilagen: Zucchinigemüse, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, Langkornreis
Sides: zucchini, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, long grain rice
Dienstag / Tuesday, 28.01.2025
Buntes Bohnen-Chili dazu Langkornreis und marinierte Blattsalate
colourful bean chilli additional long grain rice and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2) (3)
Geflügel-Fleischkäse mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Geflügel
(2) (3) (8)
Walnuss-Cheddar-Burger mit Birnen-Chutney und Rucola-Friseesalat dazu Pommes Frites und Gemüserelish
Walnut and cheddar burger with pear chutney and rocket salad served with french fries
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (h3) (i) (j) (k) (l)
Pastabuffet: Penne Rigate alla Siciliana mit Zucchini und Aubergine in Tomatensugo
pasta buffet: penne rigate alla siciliana with zucchini and eggplant in tomato sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegan
(a1)
Pastabuffet: Penne Rigate al Sugo piccante mit Rinderhack und Chili in Gemüsesugo
pasta buffet: penne rigate al Sugo piccante with minced beef and chilli in vegetable sugo
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol Rind
(2) (a1)
Beilagen: Möhren-Kürbis-Lauchgemüse, Bayrisch Kraut, Rosenkohl mit Semmelschmelz (a1), Bratkartoffeln, Spätzle (a1, c, g)
Sides: pan-fried vegetables, Bavarian cabbage, brussels sprouts with breadcrumbs (a1), fried potatoes, spaetzle (a1, c, g)
Mittwoch / Wednesday, 29.01.2025
Bunter Kartoffelgulasch mit Paprika, Champignons, Bohnen und Zwiebelringen
colorful potato goulash with peppers, mushrooms, beans and onion rings
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(2)
BIO-Vollkorn-Fusilli mit Rinder-Hackfleisch in Käse-Lauchsoße
Organic wholemeal fusilli with minced beef in a cheese and leek sauce
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Rind
(1) (a1) (g)
Erdnuss-Sesamnudeln mit asiatischem Pfannengemüse
peanut sesame noodles with asian stir-fried vegetables
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
(2) (a1) (e) (f) (k)
Pastabuffet: Penne Rigate alla Nonna mit Mozzarella und Rucola in Tomaten-Basilikumsauce
pasta buffet: penne rigate alla nonna with mozzarella and rocket salad in tomato-basil sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Pastabuffet: Penne Rigate al Tacchino mit geschmortem Putenfleisch und Wurzelgemüse
pasta buffet: penne rigate al Tacchino with braised turkey and root vegetables
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol enth lt AlkoholSymbol Geflügel
(5) (a1) (i) (l)
Donnerstag / Thursday, 30.01.2025
3 Quarkkäulchen mit Zimtzucker und Apfel-Birnenkompott
potato pancakes with curd with cinnamon-sugar and apple-pear compote
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (a1) (c) (g)
Orientalisches Ofengemüse mit Aioli und Tabouleh aus Bulgur, Tomaten, Gurken, Lauchzwiebeln, Petersilie und Minze in Zitronen-Olivenöl
oriental baked vegetables with aioli and tabouleh of bulgur, tomatoes, cucumber, spring onions, parsley and mint in lemon olive oil
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (a4) (j) (k)
Thailändisches Gemüse-Rindfleisch-Curry mit Basmatireis
thai vegetable beef curry with basmati rice
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(2) (f)
Pastabuffet: Penne Rigate al´Asciutta mit Schweinehack und Wurzelgemüse in Tomaten-Sahnesauce
pasta buffet: penne rigate al´asciutta with minced pork and root vegetables in tomato cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol KnoblauchSymbol Schwein
(a1) (g) (i)
Pastabuffet: Penne Rigate al Limone mit Zitrone in Käse-Sahnesauce
pasta buffet: penne rigate al limone with lemon in cheese cream sauce
(0,50 | 0,80 | 1,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (g)
Freitag / Friday, 31.01.2025
2 Rote Beete-Puffer dazu Schnittlauchsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
2 beetroot buffers as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
(a1) (f)
Hähnchenkebab Döner Art mit türkischem Joghurtdip und scharfer Soße dazu bunter Rohkostsalat und Pita-Fladenbrot
chicken kebab doner style with turkish yoghurt dip and hot sauce served with colourful raw vegetable salad and pita pita bread
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(2) (a1) (g)
Kartoffel-Blumenkohl-Brokkoliauflauf mit Gouda und Crème fraiche
Potato-cauliflower-broccoli casserole with gouda and crème fraiche
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(c) (g)
Montag / Monday, 03.02.2025
5 Kartoffelpuffer mit Zucker und Apfelmus
5 potato pancakes with sugar and apple puree
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegan
(3)
2 Seelachsfilet im Backmantel mit Mixed Pickles-Remoulade dazu Bratkartoffeln und Beilagensalat
2 saithe filets in a baked coat with mixed pickles Remoulade sauce served with fried potatoes and side salad
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Fisch
(3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l)
Schmorkohl mit BIO-Sonnenblumenhack, buntem Gemüse und Petersilienkartoffeln
braised cabbage with organic sunflower mince, colourful vegetables and parsley potatoes
(2,60 | 4,30 | 5,85)
Symbol vegan
(j)
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.