Canteen Menu Mensa UniCampus – lower hall:

Donnerstag / Thursday, 21.11.2024
Alaska-Seelachsfilet im Knuspermantel mit Mixed Pickles-Remoulade dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
Alaska saithe filet in crunch coating with mixed pickles Remoulade sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol Fisch
(3) (5) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (l)
Artemis-Burger mit Hirtenkäse, Tzatziki und griechischem Salat dazu Pommes Frites und Tomaten-Olivendip
served with french fries
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(7) (9) (a1) (c) (f) (g) (k)
Nudel-Gemüse-Eintopf mit Hühnerfleisch
noodle vegetable stew with chicken meat
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol Geflügel
(a1) (i)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Käsekuchen Nummer Eins
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(1) (a1) (c) (g)
Beilagen: Rahm-Blattspinat (g), Balkangemüse, Salzkartoffeln, Kartoffelkroketten (a1), BIO-Langkornreis
Sides: creamed leaf spinach (g), Balkan vegetables, boiled potatoes, potato croquettes (a1), Organic long grain rice
Freitag / Friday, 22.11.2024
Hähnchencrossies mit Mandarinen-Currydip dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
chicken crossies with mandarin-curry dip additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Geflügel
(9) (a1) (c) (f) (g)
Käseschnitzel mit Tomatensauce dazu BIO-Vollkorn-Fusilli und marinierte Blattsalate
cheese schnitzel with tomato sauce and marinated leaf salads
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol vegetarisch
(a1) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Waldbeeren-Schmand-Kuchen
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Wild berry-cream-cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g) (h1)
Grünkohl-One Pot mit Kartoffeln und Apfel-Zwiebelchutney dazu wahlweise Kasslerwürfel oder gebratener Räuchertofu
and apple-onion chutney optionally served with diced smoked pork or fried smoked tofu
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol SchweinSymbol vegan
(1) (2) (3) (5) (8) (a1) (a4) (f) (j) (l)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(c) (j)
Tagessuppe Grüne Bohnensuppe
Soup of the day green bean soup
(0,60 | 0,80 | 1,00)
Symbol SuppeSymbol vegan
Beilagen: Asiatisches Pfannengemüse (2, f), Mais, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Basmatireis
Sides: asian pan vegetables (2, f), maize, boiled potatoes, French fries, basmati rice
Montag / Monday, 25.11.2024
Gebratene Hähnchenbrust mit Tomate und Mozzarella überbacken dazu Basilikum-Pestosauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
fried chicken breast gratinated with tomato and mozzarella cheese served with basil pesto sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,20 | 4,90 | 6,45)
Symbol GeflügelSymbol Knoblauch
(a1) (g) (h4) (T)
Gebratene Kartoffel-Gnocchi dazu mediterranes Gemüseragout
fried potato gnocchi served with mediterranean vegetable ragout
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1)
Schwedische Hackbällchen Köttbullar mit Champignon-Rahmsauce , Preiselbeeren und Kartoffelstampf
swedisch meatballs köttbullar Jäger Art with mushrooms and onions in cream sauce , cranberries and mashed potato
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol RindSymbol Schwein
(3) (g)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Magdeburger Butter-Zucker-Kuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: Magdeburg butter-sugar cake from the baking sheet
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (5) (c) (j) (l)
Beilagen: Schwarzwurzeln mit Semmelschmelz (a1), Zucchinigemüse, Salzkartoffeln, Pommes Frites, Gerste (a3)
Sides: black salsify (a1), zucchini, boiled potatoes, French fries, barley (a3)
Dienstag / Tuesday, 26.11.2024
Ofen-Seelachs mit Senf-Honig-Dill-Topping dazu Zitronen-Kapernsauce sowie eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
oven saithe with mustard-honey-dill topping served with lemon caper sauce as well as one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol Fisch
(a1) (d) (g) (j)
Hähnchenkebab Döner Art mit türkischem Joghurtdip und scharfer Soße dazu bunter Rohkostsalat und Pita-Fladenbrot
chicken kebab doner style with turkish yoghurt dip and hot sauce served with colourful raw vegetable salad and pita pita bread
(3,80 | 5,50 | 6,90)
Symbol Geflügel
(2) (a1) (g)
Walnuss-Cheddar-Burger mit Birnen-Chutney und Rucola-Friseesalat dazu Pommes Frites und Gemüserelish
served with french fries
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol vegetarisch
(1) (2) (3) (5) (9) (a1) (a2) (a3) (a4) (a5) (a6) (c) (f) (g) (h3) (i) (j) (k) (l)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Zupfkuchen vom Blech
Today's favorite cake of the Mensa team: cheese cake from the baking tray
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegetarisch
(a1) (c) (g)
Beilagen: Balkangemüse, Rahm-Blattspinat (g), Salzkartoffeln, Langkornreis, Couscous (a1)
Sides: Balkan vegetables, creamed leaf spinach (g), boiled potatoes, long grain rice, couscous (a1)
Mittwoch / Wednesday, 27.11.2024
Aktionstheke: Schweinefrikadelle mit Majoran-Senfsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
Promotional counter: pork meatball with marjoram-mustard sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(a1) (c) (g) (j)
Asiatisches Rindergeschnetzeltes mit buntem Gemüse, Basmatireis und geröstetem Sesam
Asian beef cutlet with colourful vegetables, basmati rice and roasted sesame seeds
(4,00 | 5,70 | 7,10)
Symbol KnoblauchSymbol Rind
(2) (f) (g) (k)
Gemüse-Lasagne mit BIO-Sonnenblumenhack
served with carrot and courgette salad
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(1) (a1) (f)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Schokoladen-Birnenkuchen
Today's favourite cake from the Mensa team: vegan chocolate pear cake
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(3) (a1) (f)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (5) (c) (j) (l)
Beilagen: Möhren-Erbsen-Maisgemüse, Rahmwirsing (f), Salzkartoffeln, Spätzle (a1, c, g), Pommes Frites
Sides: carrot-pea-corn mix, creamed savoy cabbage (f), boiled potatoes, spaetzle (a1, c, g), French fries
Donnerstag / Thursday, 28.11.2024
Fleischkäse mit Zwiebelsauce dazu eine Gemüsebeilage und eine Sättigungsbeilage zur Auswahl
meat loaf with onion sauce additional one vegetable side dish and one starch side dish for selection
(2,90 | 4,60 | 6,15)
Symbol Schwein
(2) (3)
Crispy Fish-Burger mit Pommes Frites und mediterraner Gemüsesalsa
crispy-fish burger with French fries and mediterranean vegetable salsa
(3,40 | 5,10 | 6,50)
Symbol Fisch
(1) (2) (9) (a1) (c) (d) (f) (g) (j) (k)
Orientalisches Ofengemüse mit Aioli und Tabouleh aus Bulgur, Tomaten, Gurken, Lauchzwiebeln, Petersilie und Minze in Zitronen-Olivenöl
oriental baked vegetables with aioli and tabouleh of bulgur, tomatoes, cucumber, spring onions, parsley and mint in lemon olive oil
(3,70 | 5,40 | 6,80)
Symbol KnoblauchSymbol vegan
(a1) (a4) (j) (k)
Der heutige Lieblingskuchen vom Mensa-Team: Veganer Zitronenkuchen mit Glasur
Today's favourite cake of our Mensa-Team: Vegan lemon cake with glazing
(1,50 | 1,80 | 2,10)
Symbol vegan
(3) (a1) (f)
Portion Pommes Frites mit Ketchup oder Mayonnaise und marinierten Blattsalaten
Serving of french fries with ketchup or mayonnaise and marinated leaf salads
(2,00 | 3,80 | 5,20)
Symbol vegetarisch
(3) (5) (c) (j) (l)
Beilagen: Möhren-Kürbis-Lauchgemüse, Sauerkraut, Salzkartoffeln, Langkornreis, Bratkartoffeln
Sides: pan-fried vegetables, sauerkraut, boiled potatoes, long grain rice, fried potatoes
Preisstaffel: Studenten | Bedienstete | Gäste / price scale: students | staff | guests
Zusatzstoffe: mit Farbstoff (1), mit Konservierungsstoff (2), mit Antioxidationsmittel (3), mit Geschmacksverstärker (4), geschwefelt (5), gewachst (6), geschwärzt (7), mit Phosphat (8), mit Süßungsmitteln (9), enthält eine Phenylalaninquelle (10)
Additives: with food colouring (1), with food preservatives (2), with anti-oxidants (3), with flavor enhancer (4), sulfurized (5), waxed (6), blackend (7), with phosphates (8), with sweetener (9), contains phenylalanine (10)
Allergene: enthält Gluten: Weizen (a1), Roggen (a2), Gerste (a3), Hafer (a4), Dinkel (a5), Kamut (a6), enthält Krebstiere (b), enthält Ei (c), enthält Fisch (d), enthält Erdnüsse (e), enthält Soja (f), enthält Milch/Milchzucker (g), enthält Schalenfrüchte/Nüsse: Mandeln (h1), Haselnüsse (h2), Walnüsse (h3), Cashewnüsse (h4), Pecannüsse (h5), Paranüsse (h6), enthält Sellerie (i), enthält Senf (j), enthält Sesam (k), enthält Sulfit/Schwefeldioxid (l), enthält Lupine (m), Weichtiere (n)
Allergenic: contains cereals containing gluten: wheat (a1), rye (a2), barley (a3), oats (a4), spelt (a5), kamut (a6), contains crustaceans (b), containing eggs (c), contains fish (d), contains penuts (e), contains soy/soya (f), contains milk/lactose (g), contains nuts: almonds (h1), hazelnuts (h2), walnuts (h3), cashews (h4), pecan nuts (h5), brazil nuts (h6), pistachios (h7), macadamia nuts (h8), queensland nuts (h9), contains celery (i), contains mustard (j), contains sesame (k), contains sulphite/sulphur dioxide (l), contains lupin (m), contains molluscs (n)
Sonstige Zusatzinformationen: enthält Gelatine (P), echtes Karmin (Q), Rindercollagen (R), Schafssaitling (S), tierisches Lab (T)
Other additional information: contains gelatine (P), cochineal (Q), bovine collagen (R), sheep casing (S), animal rennet (T)
Die als Bio ausgelobten Speisekomponenten und -zutaten sind zertifiziert durch Grünstempel DE-ÖKO-021.
The food components and ingredients advertised as organic are certified by Grünstempel DE-ÖKO-021.
Save the meal: Verkauf einer begrenzten Portionen-Anzahl zur Abfall-Vermeidung.
Save the meal: sale of a limited number of portions to avoid waste.